Daripada Wiktionary
Lihat juga (katakana), , , dan
U+4E8C, 二
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E8C

[U+4E8B]
Penggabungan Ideograf CJK
[U+4E8D]

Translingual[sunting]

Askara Han[sunting]

(Kangxi radical 7, +0, 2 strokes, cangjie input 一一 (MM), four-corner 10100, composition )


Rujukan[sunting]

  • KangXi: ms. 86, aksara 1
  • Dai Kanwa Jiten: aksara 247
  • Dae Jaweon: ms. 175, aksara 6
  • Hanyu Da Zidian: jilid 1, ms. 2, aksara 1
  • Data Unihan untuk U+4E8C

Bahasa Cina[sunting]

ringkas dan trad.


Etimologi[sunting]

Urutan tulisan
2 strokes
Urutan tulisan

From bahasa Cina [Term?] m.

Secara grafik: 二 hanya dua garis selari (bandingkan dan ) menunjukkan hubungan yang berterusan.

二 二 二 二
Tulisan tulang ramalan Tulisan gangsa Tulisan mohor besar Tulisan mohor kecil

Sebutan[sunting]

Ralat Lua pada baris 68 di Modul:wuu-pron: Invalid syllable: ni. Palatalisation expected..

Definisi[sunting]

  1. dua
  2. kedua
  3. setiausaha, penolong
  4. lagi, sekali lagi
  5. dua kali ganda, kembar
  6. lipat, kali
  7. berbeza; lain, kalau tidak
  8. Kependekan bagi "dua puluh, dua ratus dan dua ribu" selepas ratus, ribu dan puluh ribu.
  9. Kependekan bagi "dua puluh sen".
  10. (Mandarin Utara, neologi) bodoh, dungu; gila, bebal, kekurangan ketangkasan mental (selalunya dalam cara yang comel)

Sinonim[sunting]

  • (liǎng, “dua(digunakan untuk mengira)”)
  • (“dua (angka perbankan)”)

Lihat juga[sunting]

Penulisan nombor Cina
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 102 103 104 108 1012
Kegunaan biasa
(小寫小写)
,
十千 (Malaysia, Singapura)
亿 (Taiwan)
萬億万亿 (China)
Kegunaan perbankan
(大寫大写)

Kata majmuk[sunting]

Ralat Lua pada baris 16 di Modul:languages/errorGetBy: Please specify a language code in the first parameter; Nilai "<span class="Hani" lang="zh">二八</span>" tidak sah (Lihat Wiktionary:Senarai bahasa)..


Bahasa Jepun[sunting]

Kanji[sunting]

Ralat Lua pada baris 1284 di Modul:languages: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

Bentuk alternatif[sunting]

  • (kewangan atau formal)

Bacaan[sunting]


Kata majmuk[sunting]

Istilah terbitan[sunting]

Etimologi 1[sunting]

Sebutan[sunting]

Kata nama[sunting]

() (nim

  1. dua, 2
  2. kedua

Nombor[sunting]

Nombor kardinal bahasa Jepun
1 2 3
    Kardinal :

(, ni)

  1. dua, 2

Peribahasa[sunting]

  • 二兎を追う者は一兎をも得ず
    にとをおうものはいっとをもうず
    nito o oumono wa itto o mo uzu
    menumpu kepada satu perkara pada satu masa
  • 二の足を踏む
    にのあしをふむ
    ni no ashi o fumu
    teragak-agak; berfikir dua kali; segan atau gentar

Etimologi 2[sunting]

Pada asalnya /huta/: *[puta] > [ɸuta]. Bentuk Ablaut bagi

, yang bermaksud berdua.

Kata nama[sunting]

(ふた) (futam

  1. dua



Bahasa Korea[sunting]

Hanja[sunting]

(i)
Eumhun:

  • Bunyi (hangeul):  (semakan: i, McCune-Reischauer: i, Yale: i)
  • Nama (hangeul):  (semakan: dul, McCune-Reischauer: tul, Yale: twul)
  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}

.


Bahasa Vietnam[sunting]

Aksara Han[sunting]

(nhì, nhị)

  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}

.

Rujukan[sunting]


Bahasa Wu[sunting]

Etimologi[sunting]

Daripada bahasa Wu [Term?]

.

Sebutan[sunting]

Huruf Latin: ní

Zhuyin Fuhao:ㄋㄧˊ

  • Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}

.