Daripada Wiktionary.

Lompat ke: pandu arah, gelintar

Ringkas

Tradisional

Isi kandungan

[sunting] Translingual

[sunting] Etimologi

Berasal dari piktogram pandangan pedati dari atas, iaitu garis menegak panjang melambangkan gandar, petak tengah sebagai badan pedati, dan garis-garis melintang di atas dan bawah sebagai rodanya.

[sunting] Aksara Han

(radikal 159 +0, 7 garis, input cangjie 十田十 (JWJ), empat penjuru 50006)

  1. pedati, kereta, kenderaan
  2. mengangkut dalam pedati

[sunting] Rujukan

  • KangXi: ms. 1239, aksara 1
  • Dai Kanwa Jiten: aksara 38172
  • Dae Jaweon: ms. 1712, aksara 34
  • Hanyu Da Zidian: jilid 5, ms. 3511, aksara 1
  • Data Unihan untuk U+8ECA

[sunting] Bahasa Jepun

[sunting] Kanji

(kanji gred 1)

[sunting] Bacaan

[sunting] Penggunaan

Bacaan kunnya boleh digunakan sebagai perkataan tunggal. Bacaan on pula digunakan khususnya dalam kata majmuk seperti 電車 (でんしゃ densha) - tren, dan 自転車 (じてんしゃ jitensha) - basikal.

[sunting] Kata majmuk

[sunting] Kata nama

(penjodoh bilangan 台, hiragana くるま, romaji kuruma)

  1. kereta; pedati
  2. roda; lereng-lereng

[sunting] Bahasa Kantonis

[sunting] Hanzi

(Yale che1, geui1)

[sunting] Bahasa Korea

[sunting] Hanja


Eumhun:

  • Sebutan (hangeul): ,  (semakan: cha, geo, McCune-Reischauer: ch'a, kŏ, Yale: cha, ke)
  • Nama (hangeul): 수레 (semakan: sure)

[sunting] Kata majmuk

[sunting] Bahasa Mandarin

[sunting] Hanzi

(ringkas 车, pinyin chē (che1), Wade-Giles ch'e1, Yale che)

[sunting] Kata majmuk