Pergi ke kandungan

Hasil carian

Lihat (20 sebelumnya | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • clima (kategori Lema bahasa Portugis)
    bahasa Portugis mempunyai rencana mengenai: clima clima iklim (tidak formal) suasana Daripada bahasa Portugis [Istilah?] clima, daripada bahasa Portugis [Istilah...
    424 bytes (38 patah perkataan) - 07:44, 10 November 2024
  • bom dia (kategori Lema bahasa Portugis)
    selamat pagi selamat sejahtera Daripada bahasa Portugis [Istilah?] bon dia vosco, dikukuhkan oleh bahasa Portugis [Istilah?] bonjour.. (Portugal) AFA(kekunci):...
    441 bytes (38 patah perkataan) - 04:47, 17 Januari 2021
  • ki (kategori Perkataan bahasa Kristang diturunkan daripada bahasa Portugis)
    ki Transkripsi rōmaji bagi き Transkripsi rōmaji bagi キ ki (interogatif) apa (benda apa) (relatif) itu Daripada bahasa Portugis que. AFA(kekunci): /ki/...
    397 bytes (26 patah perkataan) - 07:34, 3 September 2022
  • ម្នាស់ (kategori Perkataan bahasa Khmer diterbitkan daripada bahasa Portugis)
    ម្នាស់ (mnŏəh) nanas bahasa Cam Barat [nyatakan script] (manas, “nanas”), daripada bahasa Portugis ananás....
    197 bytes (14 patah perkataan) - 14:13, 11 Januari 2020
  • papia (kategori Perkataan bahasa Kristang diterbitkan daripada bahasa Portugis)
    papia kata, cakap Pinjaman bahasa Portugis papear (“berkata, bercakap”). Penyempangan: pa‧pia...
    226 bytes (11 patah perkataan) - 10:15, 23 Mei 2022
  • tsaa teh Akhirnya daripada bahasa Kantonis 茶 (caa4), mungkin melalui bahasa Portugis chá. Penyempangan: tsaa...
    253 bytes (15 patah perkataan) - 02:12, 23 Mei 2022
  • peluru (kategori Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Portugis)
    ditembak daripada senjata untuk mendatangkan kecederaan. Pinjaman bahasa Portugis pelouro. Kamus Dewan: pe·lu·ru "peluru" di Kamus Dewan, Edisi Keempat,...
    671 bytes (87 patah perkataan) - 02:06, 16 Mei 2021
  • nhonha (kategori Perkataan bahasa Macanese dipinjam daripada bahasa Portugis)
    nhonha (jamak nhonhonha) gadis Sinonim: amui Nhonha canta. ― Gadis menyanyi. Daripada bahasa Melayu nyonya atau bahasa Portugis senhora....
    299 bytes (18 patah perkataan) - 08:23, 7 September 2020
  • avec dengan, bersama Je suis revenu avec lui. Saya telah pulang dengannya. AFA(kekunci): /a.vɛk/ Kreol Haiti: avèk Portugis: avec...
    287 bytes (21 patah perkataan) - 09:49, 10 November 2024
  • tempoh (kategori Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Portugis)
    suatu titik mula hingga suatu titik rujukan masa. Mungkin daripada bahasa Portugis tempo. Kamus Dewan: tém·poh "tempoh" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan...
    502 bytes (50 patah perkataan) - 11:46, 29 Februari 2024
  • Natal (kategori Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Portugis)
    memperingati kelahiran Yesus; Krismas. Hari Natal Dipinjam daripada bahasa Portugis Natal. Kamus Dewan: Na·tal AFA(kekunci): /na.tal/ Rima: -al Penyempangan:...
    956 bytes (75 patah perkataan) - 07:45, 26 Disember 2020
  • East Timor (kategori Perkataan bahasa Inggeris dipinjam daripada Portugis)
    Wikipedia bahasa Inggeris mempunyai rencana mengenai: East Timor East Timor Timor Leste (negara di Asia Tenggara) Pinjaman daripada Portugis Timor-Leste....
    256 bytes (21 patah perkataan) - 06:45, 16 Oktober 2023
  • jenila (kategori Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Portugis)
    jenila jendela. Daripada bahasa Portugis janela. Penyempangan: je‧ni‧la "jenila" di Kamus Bahasa Iban-Bahasa Malaysia, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN...
    282 bytes (21 patah perkataan) - 16:40, 7 Januari 2021
  • tinta (kategori Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Portugis)
    yang digunakan untuk menulis di atas helaian; dakwat. Pinjaman bahasa Portugis tinta (“dakwat”), daripada bahasa Old Galician-Portuguese tinta, tĩta,...
    1 KB (151 patah perkataan) - 01:15, 23 September 2021
  • roda (kategori Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Portugis)
    pada suatu objek lain untuk membantu menggerakkan objek. Pinjaman bahasa Portugis roda, daripada bahasa Latin rota, daripada bahasa Indo-Eropah Purba *Hret-...
    1 KB (124 patah perkataan) - 07:24, 23 Oktober 2021
  • keta (kategori Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Portugis)
    (Johor-Selangor, Terengganu) Kereta. Daripada kereta, daripada bahasa Portugis carreta (pedati). Kamus Dewan: ké·ta AFA(kekunci): /ketə/ keta menyeberang...
    307 bytes (21 patah perkataan) - 07:31, 20 Disember 2024
  • hajj (kategori Lema bahasa Portugis)
    haji Pinjaman bahasa Arab حَجّ (ḥajj) AFA(kekunci): /hɑʒ/, /hɑd͡ʒ/, /hʌd͡ʒ/ Wikipedia bahasa Portugis mempunyai rencana mengenai: hajj hajj (Islam) haji...
    371 bytes (32 patah perkataan) - 11:01, 12 April 2021
  • minggu (kategori Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Portugis)
    minggu Tempoh tujuh hari. Hari Ahad. hari minggu mingguan Daripada bahasa Portugis domingo (“Ahad”), daripada bahasa Latin dominīcus. Kamus Dewan: ming·gu...
    617 bytes (51 patah perkataan) - 13:57, 20 Jun 2024
  • montiga' (kategori Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Portugis)
    montiga' mentega. Daripada bahasa Portugis manteiga (“mentega”). Penyempangan: mon‧ti‧ga' “montiga'” dalam Kadazan - Dusun - Malay - English Dictionary...
    420 bytes (28 patah perkataan) - 05:45, 10 Januari 2021
  • naris (kategori Perkataan bahasa Kristang diturunkan daripada bahasa Portugis)
    naris hidung Daripada bahasa Portugis nariz (“hidung”). AFA(kekunci): /na.ˈris/ Rima: -ris Penyempangan: na‧ris “naris” dalam Alan N. Baxter, A dictionary...
    353 bytes (35 patah perkataan) - 07:20, 15 November 2024
Lihat (20 sebelumnya | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)