kalau
Bahasa Melayu[sunting]
Takrifan[sunting]
Kata hubung[sunting]
kalau (Tulisan Jawi کالاو)
- Kata hubung menandakan syarat (perlunya satu perkara berlaku) untuk suatu perkara berlaku.
Etimologi[sunting]
Daripada bahasa Sanskrit काल (kāla, “masa”) + لَوْ (law, “kalau”), atau secara alternatif, daripada Hokkien 假如 (ká-lû, “if”).
Sebutan[sunting]
Tesaurus[sunting]
Sinonim[sunting]
Sinonim dialek bagi kalau (“kata hubung untuk syarat”) [peta]
Negara | Ragam/Dialek | Perkataan |
---|---|---|
Brunei | Baku | kalau, jika |
Brunei | mun, kalau | |
Kedayan | mun, kalau | |
Malaysia | Baku | kalau, jika |
Johor | kalau | |
Kedah | kalu | |
Kelantan | selak, kalu | |
Melaka | kalau | |
Negeri Sembilan | kok | |
Pahang | kalo | |
Pulau Pinang | kalu | |
Sabah | kalau | |
Singapura | Baku | kalau, jika |
Baba | kalu | |
Indonesia | Baku | kalau, jika |
Bali | kalo, kalok, jikê | |
Bangka | kalok | |
Deli | kalau, jike | |
Jambi | kalu | |
Ketapang | kalau, jika | |
Kutai Tenggarong | mun, jika | |
Langkat | kalau, jika | |
Makassar | kalau, jika | |
Manado | kalu | |
Riau | kalau, bile | |
Sambas | mun, jike, andoi | |
Sumatera Utara | kalau, jika | |
Semende | ame | |
Enim | ame |
Rujukan[sunting]
- "kalau" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar[sunting]
- "kalau" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Kategori:
- Lema bahasa Melayu
- Kata sendi nama bahasa Melayu
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Sanskrit
- Melayu perkataan dipinjam daripada Hokkien
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Hokkien
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Rima:Bahasa Melayu/alau̯
- Rima:Bahasa Melayu/lau̯
- Rima:Bahasa Melayu/au̯