Kategori:Perkataan arkaik bahasa Melayu
Istilah bahasa Melayu yang tidak lagi digunakan secara umum tetapi masih ditemui dalam kesusasteraan lama, kadangkala masih digunakan untuk membawa makna tertentu, dan biasanya dikenali oleh penutur asli.
Untuk tujuan pengkategorian, sila guna {{tlb|ms|arkaik}} (templat tlb, bukannya lb), yang sepatutnya diletakkan di sebelah kepala kata (headword).
Jika perkataan itu sekadar bentuk alternatif sesuatu perkataan yang lazim digunakan, sebaliknya ia sepatutnya dikategorikan bawah [[Kategori:Bentuk arkaik bahasa Melayu]] (menggunakan {{bentuk arkaik bagi|ms|...}} atau {{ejaan arkaik bagi|ms|...}}). Jika hanya sebahagian daripada erti kata, adalah arkaik ia perlu dikategorikan bawah [[Kategori:Perkataan dengan erti arkaik bahasa Melayu]], menggunakan {{lb|ms|arkaik}} (templat lb bukannya tlb), yang sepatutnya diletakkan di sebelah erti individu.
Golongan kata arkaik perlu dibezakan daripada golongan kata lapuk (yang bermakna sesuatu perkataan yang sekadar tidak kerap digunakan dan anakronistik tetapi kadangkala masih digunakan, terutamanya oleh penutur asli yang tua) dan golongan kata usang (yang bermakna sesuatu perkataan yang tidak lagi digunakan sama sekali dan biasanya tidak dikenali oleh penutur asli).
Label bersandar erti berikut menjana kategori ini: arkaik (alias antiquated, archaic, kuno)sunting. Untuk menjana kategori ini menggunakan salah satu daripada label-label tersebut, sila guna {{tlb|ms|label}}.
- Kategori:Bentuk arkaik bahasa Melayu: Bentuk bahasa Melayu yang tidak lagi digunakan secara umum tetapi masih ditemui dalam kesusasteraan lama, kadangkala masih digunakan untuk membawa makna tertentu, dan biasanya dikenali oleh penutur asli; dan merupakan bentuk alternatif untuk perkataan sama yang lazim digunakan.
Subkategori
Kategori ini hanya mempunyai subkategori berikut.
B
- Bentuk arkaik bahasa Melayu (kosong)