Wiktionary:Simpulan bahasa/J

Daripada Wiktionary

J[sunting]

  • jadi abu arang: barang yang telah rosak.
  • jadi alat: tenaganya sahaja diperlukan tetapi faedahnya ia tidak merasa.
  • jadi angin: sesuatu yang tidak boleh dipakai lagi atau sudah rosak.
  • jadi bapa kuda: orang lelaki yang berkahwin di sana sini dan tidak bertanggungjawab.
  • jadi bumi langit: orang yang sangat diharapkan.
  • jadi fikiran: masalah yang harus difikirkan.
  • jadi kaki: orang yang dijadikan ejen atau pesuruh kepada sesuatu pekerjaan oleh orang lain.
  • jadi perkakas: (sila lihat juga jadi alat.)
  • jadi umang-umang: orang yang suka berlagak dengan memakai pakaian orang lain.
  • jaga hati: bertolak ansur dan saling menghormati.
  • jaga mulut: berhati-hati bila bercakap.
  • jalan belakang: menggunakan cara yang tidak sah.
  • jalan buntu: sesuatu yang tiada penyelesaian.
  • jalan damai: menyelesaikan sesuatu menggunakan cara rundingan.
  • jalan fikiran: cara berfikir.
  • jalan kaki: berjalan tanpa kenderaan.
  • jalan tengah: mengambil keputusan yang tidak berat sebelah.
  • jantung hati: orang yang sangat dikasihi.
  • jarum halus: tipu muslihat.
  • jatuh air muka: menjadi malu.
  • jatuh bangun: maju mundur.
  • jatuh cinta: menaruh atau jatuh cinta (kasih) kepada seseorang.
  • jatuh dari langit: (sila lihat juga dapat terpijak.)
  • jatuh harga diri: jatuh maruah.
  • jatuh hati: (sila lihat juga jatuh cinta.)
  • jatuh melarat: menjadi miskin.
  • jatuh nama: (sila lihat juga dapat malu.)
  • jatuh sakit: mendapat sakit.
  • jatuh semangat: hilang keberanian.
  • jauh hati: sedih kerana perasaannya tersinggung oleh perbuatan atau percakapan orang lain.
  • jejak bahu: (sila lihat juga cecah bahu.)
  • jejak bara: sesuatu yang tergantung hampir mencecah tanah.
  • jejak keruh: perbuatan yang kurang baik.
  • jejak langkah: mencontohi.
  • jejak orang tua: mengikut kelakuan orang tuanya.
  • jelatang kampung: pengganggu keamanan kampung.
  • jinak-jinak lalat: persahabatan seseorang yang bergaul dengan orang lain tetapi tidak mesra.
  • jinak-jinak merpati: orang perempuan yang pada zahirnya kelihatan ramah atau lembut tetapi hakikatnya tidak atau ada hadnya.
  • jinak lalat: (sila lihat juga jinak-jinak lalat.)
  • jinak merpati: (sila lihat juga jinak-jinak merpati.)
  • jiwa besar: mempunyai sikap yang tidak mahu kalah atau dipengaruhi oleh orang lain.
  • jiwa hamba: mempunyai perasaan rendah diri dan senang memberi tenaga bakti kepada orang lain.
  • jual mahal: tidak suka masuk campur.
  • juling air: juling sedikit.
  • juling itik: apabila memandang sesuatu, kepala disengetkan.