叉
Jump to navigation
Jump to search
Translingual[sunting]
Aksara Han[sunting]
叉 (radikal 29 又+1, 3 goresan , masukan cangjie 水戈 (EI), X水戈 (XEI), empat penjuru 17400)
Rujukan[sunting]
- KangXi: ms. 165, aksara 1
- Dai Kanwa Jiten: aksara 3116
- Dae Jaweon: ms. 374, aksara 15
- Hanyu Da Zidian: jilid 1, ms. 390, aksara 2
- Data Unihan untuk U+53C9
Bahasa Jepun[sunting]
Kanji[sunting]
叉
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Bacaan[sunting]
Bahasa Kantonis[sunting]
Hanzi[sunting]
叉 (Yale cha1)
Bahasa Korea[sunting]
Hanja[sunting]
叉 (cha)
Eumhun:
- Bunyi (hangeul): 차 (semakan: cha, McCune-Reischauer: ch'a)
- Nama (hangeul): 깍지 낄 차, 갈래 차 (semakan: kkakji kkil cha, gallae cha)
Bahasa Mandarin[sunting]
Hanzi[sunting]
叉 (Pinyin cha (cha5), Wade-Giles ch'a5)
Kata majmuk[sunting]
Kategori:
- Penggunaan aksara Han yang tidak diringkaskan
- Aksara tulisan Han
- Kategori percubaan Kenny ke-4
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Kanji Jepun menggunakan format lama ja-bacaan
- Kanji bahasa Jepun dengan bacaan しゃ
- Kanji bahasa Jepun dengan bacaan さい
- Kanji bahasa Jepun dengan bacaan さ
- Lema bahasa Kantonis
- Askara Han bahasa Kantonis
- head tracking/unrecognized pos
- Aksara Han bahasa Korea
- Lema bahasa Mandarin
- Askara Han bahasa Mandarin
- Perkataan Cina