江
Translingual
[sunting]Aksara Han
[sunting]Ralat Lua pada baris 312 di Modul:zh-han: The value of "canj" parameter is invalid..
Turunan
[sunting]Rujukan
[sunting]- KangXi: ms. 606, aksara 4
- Dai Kanwa Jiten: aksara 17140
- Dae Jaweon: ms. 999, aksara 13
- Hanyu Da Zidian: jilid 3, ms. 1551, aksara 3
- Data Unihan untuk U+6C5F
Bahasa Kantonis
[sunting]Hanzi
[sunting]Ralat Lua pada baris 711 di Modul:languages: attempt to index local 'sc' (a nil value).
Bahasa Jepun
[sunting]Kanji
[sunting]Ralat Lua pada baris 1710 di Modul:languages: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
Bacaan
[sunting]Kata nama
[sunting]Ralat Lua pada baris 728 di Modul:Jpan-headword: Parameter "hira" is not used by this template..
Bahasa Korea
[sunting]Hanja
[sunting]江 (gang) (hangeul 강, semakan gang, McCune-Reischauer kang, Yale kang)
Bahasa Mandarin
[sunting]Sebutan
[sunting]
Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "zh-jiāng.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..noicon (file)
Hanzi
[sunting]江 (Pinyin jiāng (jiang1), Wade-Giles chiang1)
Bahasa Min Nan
[sunting]Hanzi
[sunting]江 (POJ kang)
Bahasa Vietnam
[sunting]Aksara Han
[sunting]Kategori:
- Laman yang ada ralat skrip
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai こう
- Kanji Jepun menggunakan format lama ja-bacaan
- Aksara Han bahasa Korea
- Entri bahasa Korea dengan inti bahasa salah
- Korea terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- Pages with nonstandard language headings
- Korea links with redundant wikilinks
- Laman yang ada pautan fail yang terputus
- Askara Han bahasa Mandarin
- Mandarin terms with redundant script codes
- Entri bahasa Mandarin dengan inti bahasa salah
- Askara Han bahasa Vietnam
- Vietnam terms with redundant script codes
- Entri bahasa Vietnam dengan inti bahasa salah
- Vietnam terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Perkataan Cina