釀豆腐
Penampilan
Lihat juga: 酿豆腐
Bahasa Cina
[sunting]| ferment; brew | |||
|---|---|---|---|
| trad. (釀豆腐) | 釀 | 豆腐 | |
| simp. (酿豆腐) | 酿 | 豆腐 | |

Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]釀豆腐
- yong tau fu; tauhu sumbat (makanan masakan Hakka)
Sebutan
[sunting]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): joeng6 dau6 fu6
- Hakka
- Southern Min (Hokkien, POJ): yōng-tāu-fū
- Mandarin
- (Cina Baku)+
- Hanyu Pinyin: niàngdòufu
- Zhuyin: ㄋㄧㄤˋ ㄉㄡˋ ˙ㄈㄨ
- Tongyong Pinyin: niàngdòufů
- Wade–Giles: niang4-tou4-fu5
- Yale: nyàng-dòu-fu
- Gwoyeu Romatzyh: nianqdow.fu
- Palladius: няндоуфу (njandoufu)
- Sinological AFA (kunci): /ni̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ toʊ̯⁵¹ fu¹/
- (Cina Baku)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: joeng6 dau6 fu6
- Yale: yeuhng dauh fuh
- Cantonese Pinyin: joeng6 dau6 fu6
- Guangdong Romanization: yêng6 deo6 fu6
- Sinological IPA (key): /jœːŋ²² tɐu̯²² fuː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngiong-theu-fu
- Sistem Perumian Hakka: ngiong teu fu
- Hagfa Pinyim: ngiong4 teu4 fu4
- AFA: /ɲi̯oŋ⁵⁵ tʰeu̯⁵⁵ fu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien: )
- Pe̍h-ōe-jī: yōng-tāu-fū
- Tâi-lô: yōng-tāu-fū
- AFA (): /jɔŋ²¹ tau²¹ fu²¹/
- (Hokkien: )
Note: daripada Kantonis.
Bahasa turunan
[sunting]- → Inggeris: yong tau fu (melalui Kantonis)
- → Melayu: yong tau fu (melalui Kantonis)
- → Thai: เย็นตาโฟ (melalui Hakka)
Kategori:
- Chinese redlinks/zh-forms
- Lema bahasa Cina
- Kata nama bahasa Cina
- Lema bahasa Mandarin
- Lema bahasa Kantonis
- Lema bahasa Hakka
- Lema bahasa Hokkien
- Kata nama bahasa Mandarin
- Kata nama bahasa Kantonis
- Kata nama bahasa Hakka
- Kata nama bahasa Hokkien
- Perkataan dengan sebutan AFA bahasa Cina
- Perkataan dieja dengan 釀 bahasa Cina
- Perkataan dieja dengan 豆 bahasa Cina
- Perkataan dieja dengan 腐 bahasa Cina
- zh:Makanan
