dau
Penampilan
Bahasa Bajau Sama
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata adjektif
[sunting]dau
- dulu
Bahasa Kadazandusun
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata ganti nama
[sunting]dau
- milik dia
- Dau moti lo mangga.
- Mangga itu milik dia.
Sebutan
[sunting]Lihat juga
[sunting]Kata ganti diri bahasa Kadazandusun
subjektif | kata ganti nama milikan | objektif / penentu milikan | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
bebas | dengan kata kerja | |||||
pertama | tunggal | yoku | oku | ku | doho | |
duaan | yato iyahai | kito yahai ikoi | dato dahai | |||
jamak | yotokou | tokou | tokou | dotokou | ||
kedua | tunggal | ika ia' | ko ika ia' | nu | dia' dika | |
jamak | ikoyu | kou | dikoyu | |||
ketiga | tunggal | maskulin | isio | disio dau | ||
feminin | isido | disido dau | ||||
jamak | yolo | diolo |
Bahasa Kensiu
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]dau
- keledek
- yek tanem dau.
- saya tanam keledek.
- yek tanem dau.
Bahasa Bateq
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]dau
- lakum; nama saintifiknya Ampelocissus cinnamomea
Kategori:
- Kata adjektif bahasa Bajau Sama
- Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul
- Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah
- Lema bahasa Kadazandusun
- Kata ganti nama bahasa Kadazandusun
- Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul
- Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan
- Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA
- Lema bahasa Kensiu
- Kata nama bahasa Kensiu
- Kata bahasa Kensiu dengan kod skrip bukan piawai
- Entri bahasa Kensiu dengan pengepala bahasa tidak betul
- Lema bahasa Batek
- Kata nama bahasa Batek
- Entri bahasa Batek dengan pengepala bahasa tidak betul