di-
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan 1
[sunting]Awalan
[sunting]di-
- Suatu awalan kata kerja yang diletakkan untuk memfokuskan inti ayat kepada subjek atau pembuat kerja.
Takrifan 2
[sunting]Awalan
[sunting]di-
- dua, 2
Etimologi
[sunting]Daripada bahasa Latin di-, daripada bahasa Ancient Greek δῐ- (di-), daripada bahasa Ancient Greek δίς (dís, “dua, ganda dua”).
Sebutan
[sunting]- AFA(kekunci): /di/
- Kamus Dewan: di
Nota penggunaan
[sunting]Imbuhan kata kerja di- hanya digunakan ketika subjek tergolong dalam darjat ketiga.
Pautan luar
[sunting]- "di-" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia
[sunting]Takrifan 1
[sunting]Awalan
[sunting]di-
- Suatu awalan kata kerja yang diletakkan untuk memfokuskan inti ayat kepada subjek atau pembuat kerja.
Takrifan 2
[sunting]Awalan
[sunting]di-
- dua, 2
Etimologi
[sunting]Daripada bahasa Latin di-, daripada bahasa Ancient Greek δῐ- (di-), daripada bahasa Ancient Greek δίς (dís, “dua, ganda dua”).
Sebutan
[sunting]Pautan luar
[sunting]- “di-” dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Kategori:
- Lema bahasa Melayu
- Awalan bahasa Melayu
- Entri bahasa Melayu dengan inti bahasa salah
- Pages with language headings in the wrong order
- Pages with nonstandard language headings
- Melayu terms derived from Latin
- Melayu terms derived from Ancient Greek
- Perkataan 1 suku kata bahasa Melayu
- Melayu terms with IPA pronunciation
- Lema bahasa Indonesia
- Awalan bahasa Indonesia
- Entri bahasa Indonesia dengan inti bahasa salah