pejam
Bahasa Melayu[sunting]
Takrifan[sunting]
Kata kerja[sunting]
pejam (ejaan Jawi ڤجم)
Etimologi[sunting]
Daripada bahasa Melayik Purba (banding dengan bahasa Indonesia pejam), daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba
Sebutan[sunting]
- Kamus Dewan: pe·jam
Pautan luar[sunting]
- "pejam" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia[sunting]
Takrifan[sunting]
Kata kerja[sunting]
pejam
Etimologi[sunting]
Daripada bahasa Melayik Purba, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba
Sebutan[sunting]
- Penyempangan: pê‧jam
Pautan luar[sunting]
- “pejam” dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Kategori:
- Lema bahasa Melayu
- Kata kerja bahasa Melayu
- Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba
- Lema bahasa Indonesia
- Kata kerja bahasa Indonesia
- Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba