rujuk
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata kerja
[sunting]rujuk (ejaan Jawi روجوع)
- Melihat atau pergi ke satu perkara untuk mencari maklumat.
- Berbalik atau pergi ke tempat asal.
- (Islam) Berhubung semula dengan pasangan setelah cerai dan menjadi suami isteri yang sah semula (dalam syarat tertentu).
Etimologi
[sunting]Pinjaman Arab رُجُوع (rujūʿ, “rujuk, pulang, jawab”).
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: ru·ju/
- (Baku) AFA(kekunci): /ru.d͡ʒuʔ̚/, /ru.d͡ʒuk̚/
- (Johor-Riau) AFA(kekunci): /ru.d͡ʒoʔ̚/
- Rima: -ud͡ʒuk, -d͡ʒuk, -uk
Pautan luar
[sunting]- "rujuk" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata kerja
[sunting]rujuk
- Melihat atau pergi ke satu perkara untuk mencari maklumat.
- Berbalik atau pergi ke tempat asal.
- (Islam) Berhubung semula dengan pasangan setelah cerai dan menjadi suami isteri yang sah semula (dalam syarat tertentu).
Etimologi
[sunting]Sebutan
[sunting]Pautan luar
[sunting]- “rujuk” dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Kategori:
- Lema bahasa Melayu
- Kata kerja bahasa Melayu
- Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan
- Melayu terms with redundant script codes
- Entri bahasa Melayu dengan inti bahasa salah
- Pages with language headings in the wrong order
- Pages with nonstandard language headings
- ms:Islam
- Melayu terms borrowed from Arab
- Melayu terms derived from Arab
- Perkataan 2 suku kata bahasa Melayu
- Melayu terms with IPA pronunciation
- Rima:Bahasa Melayu/ud͡ʒuk
- Rima:Bahasa Melayu/ud͡ʒuk/2 suku kata
- Rima:Bahasa Melayu/d͡ʒuk
- Rima:Bahasa Melayu/d͡ʒuk/2 suku kata
- Rima:Bahasa Melayu/uk
- Rima:Bahasa Melayu/uk/2 suku kata
- ms:Perkahwinan Islam
- Lema bahasa Indonesia
- Kata kerja bahasa Indonesia
- Entri bahasa Indonesia dengan inti bahasa salah
- id:Islam
- Indonesia terms borrowed from Arab
- Indonesia terms derived from Arab
- Indonesia terms with IPA pronunciation
- id:Perkahwinan Islam