Pergi ke kandungan
Menu utama
Menu utama
alih ke bar sisi
sorokkan
Pandu arah
Laman Utama
Portal masyarakat
Kedai kopi
Perubahan terkini
Lema rawak
Bantuan
Sumbangan
Cari
Cari
Buka akaun
Log masuk
Alat peribadi
Buka akaun
Log masuk
Laman untuk penyunting log keluar
Ketahui lebih lanjut
Sumbangan
Perbincangan
Kandungan
alih ke bar sisi
sorokkan
Permulaan
1
Bahasa Portugis Melaka
Togol subbahagian Bahasa Portugis Melaka
1.1
Takrifan
1.1.1
Kata nama
1.2
Etimologi
1.3
Sebutan
1.4
Rujukan
Togol isi kandungan
kuruzu
satu bahasa
English
Lema
Perbincangan
Bahasa Melayu
Baca
Sunting
Lihat sejarah
Peralatan
Peralatan
alih ke bar sisi
sorokkan
Tindakan
Baca
Sunting
Lihat sejarah
Umum
Pautan ke laman ini
Perubahan berkaitan
Muat naik fail
Laman khas
Pautan kekal
Maklumat laman
Petik laman ini
Dapatkan URL pendek
Muat turun kod QR
Cetak/eksport
Cipta buku
Muat turun sebagai PDF
Versi boleh cetak
Daripada Wiktionary
Bahasa Portugis Melaka
[
sunting
]
Takrifan
[
sunting
]
kuruzu
Kata nama
[
sunting
]
kuruzu
burung hantu
.
Etimologi
[
sunting
]
Daripada
Portugis
coruja
(
“
burung hantu
”
)
.
Sebutan
[
sunting
]
(
penggunaan isih parameter
|lang=
)
AFA
(
kekunci
)
:
/ku.ˈru.zu/
(
penggunaan isih parameter
|lang=
)
Rima:
-zu
(
penggunaan isih parameter
|lang=
)
Penyempangan:
ku‧ru‧zu
Rujukan
[
sunting
]
“
kuruzu
” dalam Alan N. Baxter,
A dictionary of Kristang (Kamus Kristang)
, Canberra, Australia: Pacific Linguistics, 2004,
→ISBN
, muka surat 54.
Kategori
:
Lema bahasa Kristang
Kata nama bahasa Kristang
Kristang perkataan dipinjam daripada Portugis
Perkataan bahasa Kristang diterbitkan daripada bahasa Portugis
Perkataan bahasa Kristang dengan sebutan AFA
Halaman menggunakan templat yang tidak digunakan
Rima:Bahasa Kristang/zu
mcm:Burung
Togol lebar kandungan terhad