นักศึกษา
Bahasa Thai[sunting]
Takrifan[sunting]
Kata nama[sunting]
นักศึกษา (nák-sʉ̀k-sǎa) (classifier คน)
Etimologi[sunting]
Daripada นัก (nák, awalan kata nama pelaku) + ศึกษา (“belajar; mengaji”).
Sebutan[sunting]
Ortografi | นักศึกษา n ạ k ɕ ụ k ʂ ā | |
Fonemik | นัก-สึก-สา n ạ k – s ụ k – s ā | |
Perumian | Paiboon | nák-sʉ̀k-sǎa |
Institut Diraja | nak-suek-sa | |
(piawai) AFA(nada) | /nak̚˦˥.sɯk̚˨˩.saː˩˩˦/ |
Nota penggunaan[sunting]
- Dalam penggunaan moden, kata ini sekarang hanya merujuk pelajar pendidikan tinggi (mahasiswa). Pelajar zaman awal kanak-kanak, rendah atau menengah dipanggil นักเรียน.
- Mahasiswa di beberapa universiti, seperti Universiti Chulalongkorn dan Universiti Kasetsart, dipanggil นิสิต.