妳
Penampilan
Translingual
[sunting]Aksara Han
[sunting]Ralat Lua pada baris 312 di Modul:zh-han: The value of "canj" parameter is invalid..
- kamu (untuk perempuan)
Rujukan روجوعن
[sunting]- KangXi: ms. 257, aksara 20
- Dai Kanwa Jiten: aksara 6130
- Dae Jaweon: ms. 522, aksara 16
- Hanyu Da Zidian: jilid 2, ms. 1039, aksara 9
- Data Unihan untuk U+59B3
Bahasa Kantonis بهاس کنتونيس
Hanzi
[sunting]Ralat Lua pada baris 710 di Modul:languages: attempt to index local 'sc' (a nil value).
- Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang
{{defn}}
.
Bahasa Jepun بهاس جڤون
Kanji
[sunting]Ralat Lua pada baris 1714 di Modul:languages: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
- Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang
{{defn}}
.
Bacaan باچاءن
[sunting]Bahasa Mandarin بهاس مندارين
妳
Hanzi
[sunting]妳 (Pinyin nǎi, nǐ (nai3, ni3), Wade-Giles nai3, ni3)
- Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang
{{defn}}
.
Kategori:
- Laman yang ada ralat skrip
- Perkataan Kantonis
- bahasa Kantonislema yang memerlukan definisi
- Kata Kantonis dengan kunci isih lewah
- bahasa Jepunlema yang memerlukan definisi
- Kata Jepun dengan kunci isih lewah
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai だい
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai ない
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai でい
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai じ
- Kanji Jepun menggunakan format lama ja-bacaan
- Perkataan Cina
- Askara Han bahasa Cina
- Entri bahasa Cina dengan pengepala bahasa tidak betul
- Askara Han bahasa Mandarin
- Kata bahasa Mandarin dengan kod skrip lewah
- Entri bahasa Mandarin dengan pengepala bahasa tidak betul
- bahasa Mandarinlema yang memerlukan definisi
- Kata Mandarin dengan kunci isih lewah