昌
Pergi ke pandu arah
Pergi ke carian
Translingual[sunting]
Aksara Han[sunting]
昌 (radikal 72 日+4, 8 goresan , masukan cangjie 日日 (AA), empat penjuru 60600, komposisi ⿱日日)
Rujukan[sunting]
- KangXi: ms. 491, aksara 10
- Dai Kanwa Jiten: aksara 13803
- Dae Jaweon: ms. 852, aksara 16
- Hanyu Da Zidian: jilid 2, ms. 1490, aksara 3
- Data Unihan untuk U+660C
Bahasa Jepun[sunting]
Kanji[sunting]
昌
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Bacaan[sunting]
Bahasa Kantonis[sunting]
Hanzi[sunting]
昌 (Yale cheung1)
Bahasa Korea[sunting]
Hanja[sunting]
昌 (chang) (hangeul 창, semakan chang, McCune-Reischauer ch'ang, Yale chang)
Bahasa Mandarin[sunting]
Hanzi[sunting]
昌 (Pinyin chāng (chang1), Wade-Giles ch'ang1)
Bahasa Cina Pertengahan[sunting]
Aksara Han[sunting]
昌 (chiɑng)
Bahasa Vietnam[sunting]
Aksara Han[sunting]
昌 (xương)
Kategori:
- Penggunaan aksara Han yang tidak diringkaskan
- Aksara tulisan Han
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Kanji Jepun menggunakan format lama ja-bacaan
- Kanji bahasa Jepun dengan bacaan しょう
- Lema bahasa Kantonis
- Askara Han bahasa Kantonis
- head tracking/unrecognized pos
- Aksara Han bahasa Korea
- Lema bahasa Mandarin
- Askara Han bahasa Mandarin
- Sort key tracking/redundant
- Askara Han bahasa Vietnam
- Perkataan Cina