Pergi ke kandungan

Pengguna:Hayate891/kotak pasir

Daripada Wikikamus

laman uji

[sunting]

Korean

[sunting]

Okinawan

[sunting]

Kanji

[sunting]

Readings

[sunting]

Templat:ryu-readings

[sunting]

[sunting]

Lihat laman

{{

Lihat juga:

Ralat Lua pada baris 76 di Modul:character_info: Page title is not a single Unicode character.


U+FA22, 諸
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA22

[U+FA21]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA23]
U+FABA, 諸
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FABA

[U+FAB9]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FABB]

Translingual

[sunting]

Aksara Han

[sunting]

kotak pasir (radikal Kangxi 149, +8, 15 strokes, input cangjie 卜口十大日 (YRJKA), empat penjuru 04660, composition )

Kata terbitan

[sunting]

Rujukan

[sunting]

Bahasa Jepun

[sunting]
trad. (kotak pasir) k o t a k ] [ p a s i r
simp. () Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir Pengguna:Hayate891/kotak pasir

Asal glif

[sunting]

Aksara majmuk fono-semantik (形聲) : semantik + fonetik .

Etimologi

[sunting]

(*ta, "many, all") is considered a dependent (non-adjunctive) pronoun, gradually replacing (*tlai, “many, all”). The two may be cognate, and it may be conceivable that had branched off from in the sense "all" as the pre-nominal proclitic with the loss of the final *-i in .

Probably also cognate with (“all”).

Sebutan

[sunting]

Definisi

[sunting]

kotak pasir

  1. many; each; every; all (forming plurals; especially for persons to whom respect is due)
    諸侯   zhūhóu   all the feudal lords
    諸位   zhūwèi   all those present
    諸子百家   zhūzǐbǎijiā   Hundred Schools of Thought
       zhū shì bù yí   do not do anything today (used in Chinese almanacs)
  2. Pengecutan bagi .
  3. Pengecutan bagi . it + into/onto/unto/than
       zhì zhū sǐ dì   to kill someone (lit. to put someone into the territory of death)
  4. (obs-std) sentence-final particle
    日居月諸照臨下土 [Cina Klasik, trad. and simp.]
    From: The Classic of Poetry, circa 11th – 7th centuries SM, translated based on James Legge's version
    rìjīyuèzhū, zhàolín xiàtǔ [Pinyin]
    (tolong tambah terjemahan bahasa Melayu untuk contoh ini)
  5. (obs-std) sentence-medial particle
    夫子 [Cina Klasik, trad. and simp.]
    From: The Analects of Confucius, circa 475 – 221 SM
    fūzǐ zhī qiú zhī yě, qí zhū 異 hū rén zhī qiú zhī yǔ [Pinyin]
    The master's mode of asking information! - is it not different from that of other men?
  6. sebuah nama keluarga zh.

Kata majmuk

[sunting]

Rujukan

[sunting]

Bahasa Jepun

[sunting]
Shinjitai Hayate891/kotak pasir
Kyūjitai
[1]


諸
or
Hayate891/kotak pasir+︀?
Hayate891/kotak pasir󠄀
Hayate891/kotak pasir+󠄀?
(Adobe-Japan1)
Hayate891/kotak pasir󠄃
Hayate891/kotak pasir+󠄃?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

[sunting]
  1. various
  2. many
  3. several
  4. together

Bacaan

[sunting]

Etimologi 1

[sunting]

Ralat Lua pada baris 195 di Modul:ja-kanjitab: Readings for 1 kanji are given, but this word has only 0 kanji..

Untuk sebutan dan definisi bagi kotak pasir – lihat lema berikut: もろ

(Lema berikut masih belum dicipta: もろ.)

Etimologi 2

[sunting]

Ralat Lua pada baris 195 di Modul:ja-kanjitab: Readings for 1 kanji are given, but this word has only 0 kanji..

Sebutan

[sunting]

Awalan

[sunting]

kotak pasir(しょ) (sho-) 

  1. various, all the
    (りゅう)(きゅう)(しょ)(げん)()
    Ryūkyū sho-gengo
    Ryukuan languages

Rujukan

[sunting]
  1. Hayate891/kotak pasir”, dalam 漢字ぺディア [Kanjipedia], The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026

Bahasa Korea

[sunting]

Etimologi 1

[sunting]

Hanja

[sunting]

kotak pasir (eumhun 모두 (modu je))

  1. Istilah ini memerlukan terjemahan ke Bahasa Melayu. Sila membantu dan menambah terjemahan, kemudian keluarkan teks {{rfdef}}.

Etimologi 2

[sunting]

Hanja

[sunting]

kotak pasir (eumhun 김치 (gimchi jeo))

  1. Istilah ini memerlukan terjemahan ke Bahasa Melayu. Sila membantu dan menambah terjemahan, kemudian keluarkan teks {{rfdef}}.

Bahasa Vietnam

[sunting]

Aksara Han

[sunting]

Hayate891/kotak pasir: Bacaan Hán Nôm: chư, chơ, chưa, chã, chở, chứa, đã

  1. Istilah ini memerlukan terjemahan ke Bahasa Melayu. Sila membantu dan menambah terjemahan, kemudian keluarkan teks {{rfdef}}.

Translingual

[sunting]
Urutan tulisan (Sans-serif)
Fail:Hayate891/kotak pasir-order (Sans-serif).gif
Urutan tulisan
Fail:Hayate891/kotak pasir-order.gif

Alternative forms

[sunting]

Han character

[sunting]
Urutan tulisan
1 stroke

kotak pasir (radikal Kangxi 1, +0, 1 stroke, input cangjie (M), empat penjuru 10000)

  1. Kangxi radical #.
  2. Templat:mul-shuowen radical-def

Derived characters

[sunting]
[sunting]

Descendants

[sunting]

References

[sunting]

Further reading

[sunting]

Templat:kangxi-ws

Chinese

[sunting]

Pronunciation

[sunting]

Ralat Lua pada baris 80 di package.lua: module 'Module:hsn-pron-Loudi' not found.

Definitions

[sunting]

Quotations

[sunting]

Untuk contoh-contoh penggunaan istilah ini, lihat laman petikan.

Compounds

[sunting]


Contraction of 一個 (Zhou, 1998).


References

[sunting]