déjeuner
Bahasa Perancis[sunting]
Takrifan[sunting]
Kata kerja[sunting]
déjeuner
- (formal) mengambil makan tengah hari
- (luar Perancis) mengambil sarapan
Kata nama[sunting]
déjeuner m (jamak déjeuners)
- (Perancis) makan tengah hari
- (luar Perancis) sarapan
Etimologi[sunting]
Daripada dé- + jeûner (“buka puasa”) atau bahasa Vulgar Latin *disieiūnāre, daripada bahasa Late Latin ieiūnāre, daripada bahasa Latin ieiūnus. Banding dengan bahasa Catalan dejunar, bahasa Sepanyol desayunar, bahasa Itali digiunare, bahasa Occitan dejunar, bahasa Portugis desjejuar. Bentuk kembar untuk dîner, asal terbitnya dine bahasa Inggeris.
Sebutan[sunting]
- AFA(kekunci): /+/ askara AFA tidak sah (+), /de.ʒø.ne/, (tempatan) /deʒ.ne/
déjeuner (file) - Homofon: déjeunai, déjeuné, déjeunée, déjeunées, déjeunés, déjeuners, déjeunez
Keturunan[sunting]
Kategori:
- Lema bahasa Perancis
- kata kerja bahasa Perancis
- Istilah bahasa Perancis dengan parameter inti lewah
- istilah formal bahasa Perancis
- Kata nama bahasa Perancis
- Kata nama maskulin bahasa Perancis
- Kata nama berbilang bahasa Perancis
- Kata nama bahasa Perancis dengan jamak yang hilang
- Perkataan dengan awalan dé- bahasa Perancis
- Perkataan bahasa Perancis diturunkan daripada bahasa Vulgar Latin
- Perkataan bahasa Perancis diterbitkan daripada bahasa Vulgar Latin
- Perkataan bahasa Perancis diturunkan daripada bahasa Late Latin
- Perkataan bahasa Perancis diterbitkan daripada bahasa Late Latin
- Perkataan bahasa Perancis diturunkan daripada bahasa Latin
- Perkataan bahasa Perancis diterbitkan daripada bahasa Latin
- bentuk kembar bahasa Perancis
- Sebutan AFA dengan aksara AFA yang tidak sah
- Perkataan 3 suku kata bahasa Perancis
- Perkataan 2 suku kata bahasa Perancis
- Perkataan bahasa Perancis dengan sebutan AFA
- Kata dengan pautan audio bahasa Perancis
- Kata bahasa Perancis dengan homofon