kut
Penampilan
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan
[sunting]Partikel
[sunting]kut
- (basahan) Partikel menandakan rasa kemungkinan atau rasa kurang pasti.
- Dia dah pergi dulu kut.
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: kut
- (Baku) AFA(kekunci): /kut/
- (Johor-Riau) AFA(kekunci): /kot/
Pautan luar
[sunting]- "kut" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Belanda
[sunting]Takrifan 1
[sunting]Kata nama
[sunting]Ralat Lua pada baris 301 di Modul:nl-headword: attempt to index local 'pl_qualifiers' (a nil value).
Kata seru
[sunting]kut
- (lucah, Belanda) Kata seru penanda marah.
Kata sifat
[sunting]kut (perbandingan kutter, superlatif kutst)
Etimologi
[sunting]Terbitan bahasa Jermanik Purba *kweþuz (“abdomen, perut”) (perbandingan dengan bahasa Old Norse kviðr dan bahasa Gothic 𐌵𐌹𐌸𐌿𐍃 (qiþus, “rahim”) adalah kurang mungkin. Mungkin kut ialah kognat dengan kuit dan kont (“punggung”). Perkataan bahasa Belanda Kuno quintuc (“alat sulit anjing betina”) [abad ke-8] juga mungkin berkaitan.[1][2]
Takrifan 2
[sunting]Kata kerja
[sunting]kut
Sebutan
[sunting]Rujukan
[sunting]- ↑ M. Philippa e.a. (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands
- ↑ Templat:R:nl:Etymologiebank
Bahasa Kadazandusun
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]kut
Kategori:
- Laman yang ada ralat skrip
- Partikel bahasa Melayu
- Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul
- Laman dengan entri
- Laman dengan 3 entri
- Laman dengan pengepala bahasa tidak piawai
- Melayu Perkataan tidak formal
- Kata bahasa Melayu dengan contoh penggunaan
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Belanda Kata lucah
- Belanda kata kasar
- Kata seru bahasa Belanda
- Entri bahasa Belanda dengan pengepala bahasa tidak betul
- Lema bahasa Belanda
- Kata sifat bahasa Belanda
- Bentuk bukan lema bahasa Belanda
- Bentuk kata kerja bahasa Belanda
- Perkataan bahasa Belanda dengan sebutan AFA
- Kata bahasa Belanda dengan pautan audio
- Rima:Bahasa Belanda/ʏt
- Rima:Bahasa Belanda/ʏt/1 suku kata
- Kata nama bahasa Kadazandusun
- Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul