lama
Penampilan
Bahasa Melayu بهاس ملايو
Takrifan
[sunting]lama
- Masa yang panjang.
- Barang atau perkara yang telah wujud dalam masa yang panjang.
Etimologi
[sunting]Daripada bahasa Austronesia Purba *lama.
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: la·ma
- (Johor-Selangor) AFA(kekunci): /lamə/
- (Riau-Lingga) AFA(kekunci): /lama/
Tulisan Jawi
[sunting]Tesaurus
[sunting]Antonim
[sunting]- Takrifan 1
- Takrifan 2
Sinonim
[sunting]- Takrifan 2
Rujukan
[sunting]- "lama" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar
[sunting]- "lama" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Iban
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata Adjektif
[sunting]lama
belama
[sunting]- selalu; sentiasa;
- Aku arapka kita sebilik gerai belama.
- Saya harap anda sekeluarga sihat selalu.
belama-lama
[sunting]- berterusan; tidak berubah; selama-lama;
- Tekang batu nya agi meruan baka nya belama-lama. |Batu tongkol itu tetap tidak berubah. }}
selama
[sunting]- biasa
- Kami sebilik meruan gerai baka selama.
- Kami sekeluarga tetap sihat seperti biasa.
lama II
[sunting]- panjang masanya; lama;
- Asi lama udah mansau, kami ti lalu bedau merarau.
- Nasi lama sudah masak cuma kami sahaja yang belum makan tengahari ini.
- Enda lama agi datai maya peresa sekula.
- Tidak lama lagi tiba masa nya peperiksaan sekolah.
- Nembiak sekula nya rindu ningaka cherita lama ditusui pengajar sida.
- Pelajar sekolah suka mendengar cerita lama yang diceritakan guru mereka.
- Petunggal aku ngembuan mayuh pesaka lama laban ti ngibun bilik tuai.
- Sepupu saya mempunyai banyak pusaka lama sebab dia mewarisi bilik asal.
kelama
[sunting]- setelah beberapa lama
- Kelama aku nganti dia, iya pan datai.
- Sesudah beberapa lama saya menunggu dia pun datang.
ngelama
[sunting]- lama benar; sangat lama;
- Nama kebuah iya tu ngelama nya ngambi duku di rumah?.
- Kenapa dia lama benar mengambil parang di rumah?
- selama ini
- Aku mih ke ngelama tu ngibun indai aku ti sakit ba sepital.
- Saya lah selama ini menjaga ibu saya yang sakit di hospital.
Kategori:
- Kata sifat bahasa Melayu
- Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul
- Laman dengan entri
- Laman dengan 1 entri
- Laman dengan pengepala bahasa tidak piawai
- Perkataan bahasa Indonesia diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba
- Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada Austronesia Purba
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Kata adjektifs bahasa Iban
- Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul
- Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan