mahkamah agung
Penampilan
Bahasa Melayu
[sunting]Kata nama
[sunting]mahkamah agung (ejaan Jawi محکمه اݢوڠ, jamak mahkamah-mahkamah agung or mahkamah2 agung)
Etimologi
[sunting]Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: mah·ka·mah a·gung
Rujukan
[sunting]- "mahkamah agung" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar
[sunting]- "mahkamah agung" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia
[sunting]Kata nama
[sunting]Etimologi
[sunting]mahkamah + agung, asalnya pengadilan agung (1942-1945), pinjaman terjemah daripada Jepun 最高法院 (saikōhōin, “mahkamah agung”).
Pautan luar
[sunting]- “mahkamah agung” dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
