呉音
Penampilan
Bahasa Jepun
[sunting]| Kanji dalam kata ini | |
|---|---|
| 呉 | 音 |
| ご Gred: S |
おん Gred: 1 |
| on'yomi | |
| Ejaan alternatif |
|---|
| 吳音 (kyūjitai) |
Etimologi
[sunting]Majmuk bagi 呉 (go, “wilayah Wú China”) + 音 (on, “bunyi, sebutan”).
呉boleh menjadi salah faham yang diguna pakai oleh Zaman Heian penyokong kan'on untuk mencadangkan bahawa goon adalah "dialektal" atau "tidak standard".
Sebutan
[sunting]Kata nama
[sunting]呉音 (goon)
- Sebutan askara Hanzi Cina yang digunakan di wilayah Wú 吳 dan Yuè 越 di China.
- Sebuah kategori bagi on'yomi (音読み), penghampiran bahasa Jepun untuk sebutan bahasa Cina asal.
- Sebutan kanji pertama kali dibawa ke Jepun melalui semenanjung Korea. Kategori ini dipanggil waon (和音) sehingga pertengahan Zaman Heian, selepas itu ia juga dipanggil goon. Secara amnya dianggap sebagai bacaan watak yang dibawa sejak lama dari bahagian bawah Sungai Yangtze (wilayah Wú). Berbanding dengan kan'on (漢音), sōon (宋音), dan tōon (唐音).
Sinonim
[sunting]- 和音 (わおん, waon)
Lihat juga
[sunting]Rujukan
[sunting]Kategori:
- Perkataan dieja dengan 呉 dibaca sebagai ご bahasa Jepun
- Perkataan bahasa Jepun dengan kunci isih tidak lewah bukan automatik
- Perkataan dieja dengan 音 dibaca sebagai おん bahasa Jepun
- Perkataan dengan bacaan on'yomi bahasa Jepun
- Kata majmuk bahasa Jepun
- Perkataan dengan sebutan AFA bahasa Jepun
- Perkataan dengan aksen nada Heiban (Tōkyō) bahasa Jepun
- Perkataan dengan aksen nada Atamadaka (Tōkyō) bahasa Jepun
- Perkataan dengan sebutan IPA dengan aksen nada bahasa Jepun
- Perkataan dengan homofon bahasa Jepun
- Jepun links with redundant wikilinks
- Pautan dengan parameter alt lewah bahasa Jepun
- Lema bahasa Jepun
- Kata nama bahasa Jepun
- Perkataan dieja dengan kanji sekolah menengah bahasa Jepun
- Perkataan dieja dengan kanji gred pertama bahasa Jepun
- Perkataan dengan 2 aksara kanji bahasa Jepun
- Chinese redlinks/zh-l
