通
Penampilan
Translingual
[sunting]| Urutan tulisan | |||
|---|---|---|---|
Aksara Han
[sunting]Ralat Lua pada baris 325 di Modul:zh-han: The value of "canj" parameter is invalid..
Rujukan
[sunting]- KangXi: ms. 1258, aksara 4
- Dai Kanwa Jiten: aksara 38892
- Dae Jaweon: ms. 1743, aksara 18
- Hanyu Da Zidian: jilid 6, ms. 3845, aksara 8
- Data Unihan untuk U+901A
Bahasa Jepun
[sunting]Kanji
[sunting]通
Bacaan
[sunting]Kata majmuk
[sunting]Penjodoh bilangan
[sunting]Ralat Lua pada baris 909 di Modul:Jpan-headword: Parameter "hira" is not used by this template..
- penjodoh bilangan untuk dokumen
Kata nama
[sunting]Ralat Lua pada baris 909 di Modul:Jpan-headword: Parameter "hira" is not used by this template..
- kuasa (untuk bertindak)
Bahasa Kantonis
[sunting]Hanzi
[sunting]通 (Yale tung1)
Bahasa Korea
[sunting]Hanja
[sunting]Ralat Lua: bad argument #1 to 'ucfirst' (string expected, got number). (hangeul 통, semakan tong, McCune–Reischauer t'ong, Yale thong)
Bahasa Mandarin
[sunting]Sebutan
[sunting]Hanzi
[sunting]通 (Pinyin tōng (tong1), tòng (tong4), Wade-Giles t'ung1, t'ung4)
Kata majmuk
[sunting]Bahasa Vietnam
[sunting]Aksara Han
[sunting]通 (thông, thong)
Kategori:
- Kanji bahasa Jepun
- Perkataan bahasa Jepun dengan kunci isih tidak lewah bukan automatik
- kanji gred kedua bahasa Jepun
- Kanji kyōiku bahasa Jepun
- Kanji jōyō bahasa Jepun
- Kanji dibaca sebagai つう bahasa Jepun
- Kanji dibaca sebagai つ bahasa Jepun
- Kanji dibaca sebagai とう bahasa Jepun
- Kanji Jepun menggunakan format lama ja-bacaan
- Askara Han bahasa Kantonis
- Perkataan dengan kod tulisan lewah bahasa Kantonis
- Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah
- Korea links with redundant wikilinks
- Pautan dengan parameter alt lewah bahasa Korea
- Aksara Han bahasa Mandarin
- Aksara Han bahasa Vietnam
- Perkataan bahasa Vietnam dengan kunci isih lewah
- Perkataan Cina