paha
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan
[sunting]paha (ejaan Jawi اوسوس کچيل)
Etimologi
[sunting]Daripada bahasa Melayik Purba *paha, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *paqa, daripada bahasa Austronesia Purba *paqa.
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: pe·ha
- (Johor-Selangor) AFA(kekunci): /pəhə/
- (Riau-Lingga) AFA(kekunci): /paha/
- Rima: -əhə, -hə, -ə
Rujukan
[sunting]- "paha" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar
[sunting]- "paha" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Kadazandusun
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata nama
[sunting]paha
- madu.
Sebutan
[sunting]- Contoh ayat: Oomis ilo paha.
- Terjemahan: Madu itu manis.
Sinonim
[sunting]Rujukan
[sunting]- Komoiboros DusunKadazan, Mongulud Boros Dusun Kadazan (MBDK) 1994
Kategori:
- Kata nama bahasa Melayu
- Kata nama bahasa Melayu tidak berbilang
- Melayu terms with redundant script codes
- Entri bahasa Melayu dengan inti bahasa salah
- Pages with language headings in the wrong order
- Pages with nonstandard language headings
- Melayu terms inherited from Melayik Purba
- Melayu terms derived from Melayik Purba
- Melayu terms inherited from Melayu-Polinesia Purba
- Melayu terms derived from Melayu-Polinesia Purba
- Melayu terms inherited from Austronesia Purba
- Melayu terms derived from Austronesia Purba
- Perkataan 2 suku kata bahasa Melayu
- Melayu terms with IPA pronunciation
- Rima:Bahasa Melayu/əhə
- Rima:Bahasa Melayu/hə
- Rima:Bahasa Melayu/ə
- ms:Anatomi
- Lema bahasa Kadazandusun
- Kata nama bahasa Kadazandusun
- Entri bahasa Kadazandusun dengan inti bahasa salah
- Kadazandusun terms with IPA pronunciation
- Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan