wanita
Carilah maklumat lanjut mengenai wanita di projek-projek kembar Wikikamus:
Rencana dari Wikipedia. |
Bahasa Melayu بهاس ملايو
Takrifan تعريفن
[sunting]wanita
Etimologi ايتيمولوݢي
[sunting]Daripada bahasa Melayu [Term?]
.
Sebutan سبوتن
[sunting]- Kamus Dewan: wa·nĩ·ta
- (penggunaan isih parameter
|lang=
) Penyempangan: wa‧ni‧ta
Tulisan Jawi توليسن جاوي
[sunting]Terjemahan ترجمهن
[sunting]perempuan
| width=1% | |bgcolor="#F9F9F9" valign=top align=left width=48%|
|
Terbitan تربيتن
[sunting]Kata majmuk کات مجموع
[sunting]Tesaurus تيساوروس
[sunting]Rujukan روجوعن
[sunting]- "wanita" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar ڤاءوتن لوار
[sunting]- "wanita" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia
wanita
Kategori:
- Laman yang ada ralat skrip
- Laman yang menggunakan argumen pendua dalam panggilan templat
- Pages using the WikiHiero extension
- Lema bahasa Melayu
- Kata nama bahasa Melayu
- Kata bahasa Melayu dengan kod skrip lewah
- Entri bahasa Melayu dengan inti bahasa salah
- Perkataan bahasa Sanskrit diterbit daripada bahasa Melayu
- Melayu term requests
- Sanskrit terms with redundant script codes
- Halaman menggunakan templat yang tidak digunakan
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Rima:Bahasa Melayu/ta
- Rima:Bahasa Melayu/a
- Terms with Aasax translations
- Abkhaz terms with redundant script codes
- Terms with Abkhaz translations
- Terms with Indonesia translations
- Terms with Achuar translations
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Ainu translations
- Terms with Akkadian translations
- Terms with Alabama translations
- Terms with Albania translations
- Terms with Alviri-Vidari translations
- Terms with Ama translations
- Amhara terms with redundant script codes
- Terms with Amhara translations
- Terms with Western Apache translations
- Terms with Arab translations
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with Aragon translations
- Classical Syriac terms with redundant script codes
- Terms with Classical Syriac translations
- Terms with Armenia translations
- Terms with Aromanian translations
- Assam terms with non-redundant manual script codes
- Assam terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Assam translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Atikamekw translations
- Terms with Aymara translations
- Azeri terms with redundant script codes
- Terms with Azeri translations
- Bakhtiari terms with redundant script codes
- Terms with Bakhtiari translations
- Terms with Bali translations
- Terms with Baluchi translations
- Terms with Banja translations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Baure translations
- Terms with Belanda translations
- Terms with Belarus translations
- Bengali terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Borôro translations
- Terms with Breton translations
- Bugis terms with redundant script codes
- Terms with Bugis translations
- Terms with Bulgaria translations
- Burma terms with redundant script codes
- Burma terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Burma translations
- Terms with Catala translations
- Terms with Chamicuro translations
- Terms with Chechen translations
- Cherokee terms with redundant transliterations
- Terms with Cherokee translations
- Min Nan terms with non-redundant manual script codes
- Terms with Min Nan translations
- Mandarin terms with redundant script codes
- Terms with Mandarin translations
- Min Nan terms with redundant script codes
- Terms with Chiricahua translations
- Chuvash terms with redundant script codes
- Terms with Chuvash translations
- Terms with Cornish translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dalmatian translations
- Terms with Denmark translations
- Terms with Darkinjung translations
- Dhivehi terms with redundant script codes
- Dhivehi terms with redundant transliterations
- Terms with Dhivehi translations
- Terms with Efik translations
- Terms with Emilian translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonia translations
- Terms with Faroe translations
- Terms with Fiji translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with Frisia Barat translations
- Terms with Friulian translations
- Terms with East Futuna translations
- Terms with Gael Scotland translations
- Terms with Galicia translations
- Terms with Georgia translations
- Terms with Goemai translations
- Gothic terms with redundant script codes
- Gothic terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Gothic translations
- Yunani terms with redundant script codes
- Terms with Yunani translations
- Terms with Guaraní translations
- Gujarati terms with redundant transliterations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Haida translations
- Terms with Hausa translations
- Terms with Hawaiian translations
- Hindi terms with redundant transliterations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hopi translations
- Terms with Hungary translations
- Terms with Ibrani translations
- Terms with Iceland translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indo-Portuguese translations
- Terms with Inggeris translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Ingrian translations
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Inuktitut translations
- Terms with Ireland translations
- Terms with Old Irish translations
- Terms with Istriot translations
- Terms with Istro-Romanian translations
- Terms with Isubu translations
- Terms with Itali translations
- Terms with Jepun translations
- Terms with Jerman translations
- Terms with German Low German translations
- Terms with Jawa translations
- Terms with Kaingang translations
- Kannada terms with redundant script codes
- Kannada terms with redundant transliterations
- Terms with Kannada translations
- Kannada terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Karelian translations
- Terms with Kashubian translations
- Terms with Kazakh translations
- Khmer terms with redundant script codes
- Terms with Khmer translations
- Khowar terms in nonstandard scripts
- Terms with Khowar translations
- Terms with Kom (Cameroon) translations
- Korea terms with non-redundant manual script codes
- Terms with Korea translations
- Terms with Kott translations
- Terms with Kreol Haiti translations
- Terms with Krio translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Ladin translations
- Ladino terms with redundant script codes
- Terms with Ladino translations
- Terms with Lakota translations
- Lao terms with redundant script codes
- Lao terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latgalian translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvia translations
- Terms with Ledo Kaili translations
- Terjemahan (Bahasa Ledo Kaili untuk diperiksa)
- Terms with Lezgi translations
- Terms with Lithuania translations
- Terms with Livonian translations
- Terms with Luganda translations
- Terms with Macedonia translations
- Terms with Malagasy translations
- Malayalam terms with redundant transliterations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Malta translations
- Terms with Mandar translations
- Terms with Manx translations
- Terms with Maori translations
- Marathi terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Marathi translations
- Marathi terms with redundant script codes
- Marathi terms with redundant transliterations
- Terms with Maricopa translations
- Egyptian terms with redundant script codes
- Terms with Egyptian translations
- Terms with Mi'kmaq translations
- Terms with Mirandese translations
- Terms with Mohegan-Pequot translations
- Terms with Mongol translations
- Terms with Mòcheno translations
- Terms with Nahuatl translations
- Terms with Classical Nahuatl translations
- Terms with Khoekhoe translations
- Terms with Navajo translations
- Terms with Neapolitan translations
- Nepal terms with redundant transliterations
- Terms with Nepal translations
- Terms with Ngarrindjeri translations
- Terms with Old Norse translations
- Terms with Norway translations
- Terms with Nyankole translations
- Terms with O'odham translations
- Terms with Ojibwe translations
- Terms with Ossetia translations
- Pashto terms with redundant script codes
- Terms with Pashto translations
- Terms with Parsi translations
- Terms with Perancis translations
- Terms with Karipúna Creole French translations
- Terms with Old French translations
- Terms with Pichinglis translations
- Terms with Pipil translations
- Terms with Pitjantjatjara translations
- Terms with Poland translations
- Terms with Portugis translations
- Terms with Powhatan translations
- Terms with Old Occitan translations
- Punjabi terms with non-redundant manual script codes
- Punjabi terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Punjabi translations
- Terms with Purepecha translations
- Terms with Romani translations
- Terms with Romania translations
- Terms with Rusia translations
- Rusia terms with redundant script codes
- Terms with Rusyn translations
- Terms with Saanich translations
- Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Sanskrit translations
- Sanskrit terms with redundant transliterations
- Terms with Scots translations
- Terms with Sepanyol translations
- Terms with Serbo-Croatia translations
- Terms with Shona translations
- Terms with Sicilian translations
- Terms with Silesian translations
- Sindhi terms with redundant script codes
- Terms with Sindhi translations
- Sinhala terms with redundant script codes
- Sinhala terms with redundant transliterations
- Terms with Sinhala translations
- Terms with Skolt Sami translations
- Terms with Old East Slavic translations
- Slav Gereja Kuno terms with redundant script codes
- Slav Gereja Kuno terms with redundant transliterations
- Terms with Slav Gereja Kuno translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Somali translations
- Terms with Upper Sorbian translations
- Terms with Lower Sorbian translations
- Permintaan tulisan native untuk perkataan bahasa Sumerian
- Terms with Sumerian translations
- Terms with Sunda translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Sweden translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Talysh translations
- Talysh terms with redundant script codes
- Tamil terms with redundant transliterations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Taos translations
- Terms with Tatar translations
- Terms with Crimean Tatar translations
- Telugu terms with redundant transliterations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Tetum translations
- Terms with Thai translations
- Tibet terms with redundant script codes
- Tibet terms with redundant transliterations
- Terms with Tibet translations
- Tigrinya terms with redundant script codes
- Terms with Tigrinya translations
- Terms with Tocharian A translations
- Terms with Tocharian B translations
- Terms with Tok Pisin translations
- Terms with Tswana translations
- Terms with Tupinambá translations
- Terms with Turki translations
- Ottoman Turkish terms with redundant script codes
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Tuvan translations
- Terms with Tz'utujil translations
- Terms with Ukraina translations
- Terms with Urdu translations
- Urdu terms with redundant transliterations
- Uyghur terms with redundant script codes
- Terms with Uyghur translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Venetian translations
- Terms with Vietnam translations
- Vietnam terms with redundant script codes
- Terms with Volapük translations
- Terms with Wallisian translations
- Terms with Walloon translations
- Terms with Wauja translations
- Terms with Wales translations
- Terms with Wolof translations
- Terms with Xhosa translations
- Terms with Yagaria translations
- Yiddish terms with redundant transliterations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Yoruba translations
- Terms with Zande translations
- Terms with Zulu translations
- Terms with ǃXóõ translations
- Lema bahasa Indonesia
- Kata nama bahasa Indonesia
- Permintaan bentuk jamak entri bahasa Indonesia
- Kata bahasa Indonesia dengan kod skrip lewah
- Entri bahasa Indonesia dengan inti bahasa salah