Modul:etymology languages/data/doc
Penampilan
Ini ialah laman pendokumenan untuk Modul:etymology languages/data
Contains data for language or language family codes that are used mainly in etymology templates (specifically foreign derivation templates) such as {{der}} and {{cog}}.
Errors
[sunting]The following errors were detected by Module:data consistency check:
- Norway Bokmål (
nb) has Norway Pertengahan (gmq-mno) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Skandinavia Barat (gmq-wes). - Norway Bokmål (
nb) has Denmark (da) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Skandinavia Timur (gmq-eas). - Turkmen (
tk) lists the invalid language code"trk-eog"as its ancestor. - Tatar (
tt) has suatuoverride_translitvalue that is notnil,trueor a string:false
- Cafundó (
ccd) has Portugis (pt) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Galicia-Portugis (roa-gap).
- Idahan (
dbj) has its canonical name ("Idahan") repeated in the table ofaliases. - Minderico (
drc) has Portugis (pt) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Galicia-Portugis (roa-gap). - Kadazandusun (
dtp) has its canonical name ("Kadazandusun") repeated in the table ofaliases.
- Gbaya (
gba) has the invalid family code"alv-gba". - Gbaya-Bossangoa (
gbp) has the invalid family code"alv-gbw". - Gbaya-Bozoum (
gbq) has the invalid family code"alv-gbw". - Gbanu (
gbv) has the invalid family code"alv-gbf". - Gelao Hijau (
giq) has the invalid family code"qfa-gel". - Gelao Merah (
gir) has the invalid family code"qfa-gel". - Mulao (
giu) has the invalid family code"qfa-gel". - Gelao Putih (
giw) has the invalid family code"qfa-gel". - Gbaya-Mbodomo (
gmm) has the invalid family code"alv-gbf". - Qau (
gqu) has the invalid family code"qfa-gel". - Gbaya Barat Daya (
gso) has the invalid family code"alv-gbs". - Gbaya Barat Laut (
gya) has the invalid family code"alv-gbw".
- Hindustan Caribbean (
hns) has Bhojpur (bho) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Bihar (inc-bih). - Hindustan Caribbean (
hns) has Awadhi (awa) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Hindi Timur (inc-hie).
- Iranun (
ilm) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codeill. - The
translitfield in the data table for Minaean (inm) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist.
- Iranun (
ilm) has data in Modul:languages/data/3/i, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/i/extra.
- New Caledonian Javanese (
jas) has the invalid family code"poz-sus". - New Caledonian Javanese (
jas) has no family but lists Jawa (jv) as an ancestor. - Caribbean Javanese (
jvn) has no family but lists Jawa (jv) as an ancestor. - Caribbean Javanese (
jvn) has the invalid family code"poz-sus". - The
translitfield in the data table for Judeo-Tat (jdt) specifies the module Modul:jdt-translit, which does not exist.
- Jakun (
jak) has data in Modul:languages/data/3/j, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/j/extra.
- Salako (
knx) has its canonical name ("Salako") repeated in the table ofotherNames. - The
translitfield in the data table for Kui (India) (kxu) specifies the module Modul:kxv-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Kuvi (kxv) specifies the module Modul:kxv-translit, which does not exist.
- Ladino (
lad) has Sepanyol Kuno (osp) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Castilia (roa-cas). - The
sort_keyfield in the data table for Lak (lbe) specifies the module Modul:lbe-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Laboya (lmy) specifies the module Modul:lmy-sortkey, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Laki (lki) specifies the module Modul:lki-translit, which does not exist.
- Ye'kwana (
mch) has its canonical name ("Ye'kwana") repeated in the table ofotherNames. - Mah Meri (
mhe) has its canonical name ("Mah Meri") repeated in the table ofaliases. - Chin Mara (
mrh) has its canonical name ("Chin Mara") repeated in the table ofotherNames. - Manza (
mzv) has the invalid family code"alv-gbf". - The
sort_keyfield in the data table for Middle Irish (mga) specifies the module Modul:mga-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Mari Barat (mrj) specifies the module Modul:mrj-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Moksha (mdf) specifies the module Modul:mdf-sortkey, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Mozarabic (mxi) specifies the module Modul:mxi-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Manda (India) (mha) specifies the module Modul:kxv-translit, which does not exist.
- The code
mjgis not found in Modul:languages/data/3/m, and should be removed from Modul:languages/data/3/m/extra. - The code
mnsis not found in Modul:languages/data/3/m, and should be removed from Modul:languages/data/3/m/extra.
- Äiwoo (
nfl) has its canonical name ("Äiwoo") repeated in the table ofotherNames. - The
sort_keyfield in the data table for Nivkh (niv) specifies the module Modul:niv-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Nupe (nup) specifies the module Modul:nup-sortkey, which does not exist.
- Old Khmer (
okz) lists the invalid script code"Latnx". - Old Marathi (
omr) lists the invalid language code"pmh"as its ancestor. - Orang Seletar (
ors) has Melayu (ms) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Melayik (poz-mly). - Adivasi Oriya (
ort) has its canonical name ("Adivasi Oriya") repeated in the table ofaliases. - Osing (
osi) has the invalid family code"poz-sus". - The
translitfield in the data table for Omok (omk) specifies the module Modul:omk-translit, which does not exist.
- Orang Seletar (
ors) has data in Modul:languages/data/3/o, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/o/extra.
- Parya (
paq) lists the invalid language code"psu"as its ancestor. - Picard (
pcd) has the ancestor Perancis Kuno (fro) listed in its ancestor field, which is redundant, since it is determined to be ancestral automatically. - Pardhan (
pch) has Gondi (gon) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Gondi (dra-gon). - Pennsylvania German (
pdc) has Franconia Rhine (gmw-rfr) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Tinggi (gmw-hgm). - Plautdietsch (
pdt) has German Low German (nds-de) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Rendah (gmw-lgm). - Parsi Kuno (
peo) lists the invalid script code"Latnx". - The
translitfield in the data table for Gandhari (pgd) specifies the module Modul:Khar-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Pengo (peg) specifies the module Modul:kxv-translit, which does not exist.
- Prakrit (
pra) has data in Modul:languages/data/3/p, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/p/extra.
- Rejang (
rej) has the invalid family code"poz-sus". - Rajbanshi (
rjs) lists the invalid language code"inc-mgd"as its ancestor. - Kamta (
rkt) lists the invalid language code"inc-ork"as its ancestor. - Lomavren (
rmi) lists the invalid language code"psu"as its ancestor. - Domari (
rmt) lists the invalid language code"psu"as its ancestor. - Romani (
rom) lists the invalid language code"psu"as its ancestor. - Kriol (
rop) has its canonical name ("Kriol") repeated in the table ofotherNames. - Rusyn (
rue) has its canonical name ("Rusyn") repeated in the table ofaliases. - The
sort_keyfield in the data table for Rusyn (rue) specifies the module Modul:rue-sortkey, which does not exist.
- Sindhi Bhil (
sbn) has Sindhi (sd) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Sindhi (inc-snd). - Scots (
sco) lists the invalid language code"sco-smi"as its ancestor. - Gallura (
sdn) has Corsica (co) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Italo-Romawi (roa-itr). - Ireland Kuno (
sga) has the ancestor Primitive Irish (pgl) listed in its ancestor field, which is redundant, since it is determined to be ancestral automatically. - Shughni (
sgh) has Shughni-Roshani Purba (ira-shr-pro) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Shughni-Roshani (ira-shr). - Shehri (
shv) has the ancestor Samiah Purba (sem-pro) listed in its ancestor field, which is redundant, since it is determined to be ancestral automatically. - Surjapuri (
sjp) lists the invalid language code"inc-mgd"as its ancestor. - Samvedi (
smv) lists the invalid language code"pmh"as its ancestor. - Semnani (
smy) has the ancestor Medes Kuno (xme-old) listed in its ancestor field, which is redundant, since it is determined to be ancestral automatically. - Sonha (
soi) lists the invalid language code"inc-mgd"as its ancestor. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Skolt (sms) specifies the module Modul:sms-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Pite (sje) specifies the module Modul:sje-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Selatan (sma) specifies the module Modul:sma-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Maore Comorian (swb) specifies the module Modul:bnt-com-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Inari (smn) specifies the module Modul:smn-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Ume (sju) specifies the module Modul:sju-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Ireland Kuno (sga) specifies the module Modul:sga-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Sami Lule (smj) specifies the module Modul:smj-sortkey, which does not exist. - Suma (
sqm) has the invalid family code"alv-gbw". - Sarikoli (
srh) has Shughni-Roshani Purba (ira-shr-pro) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Shughni-Roshani (ira-shr). - Sansi (
ssi) lists the invalid language code"psu"as its ancestor. - Swabian (
swg) has Jerman Alemanni (gsw) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Tinggi (gmw-hgm). - Silesia (
szl) has Poland Kuno (zlw-opl) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Lechitic (zlw-lch). - The
translitfield in the data table for Saurashtra (saz) specifies the module Modul:saz-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Sami Akkala (sia) specifies the module Modul:sia-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Samaritan Aramaic (sam) specifies the module Modul:Samr-translit, which does not exist.
- The code
sfeis not found in Modul:languages/data/3/s, and should be removed from Modul:languages/data/3/s/extra.
- The
sort_keyfield in the data table for Tabasaran (tab) specifies the module Modul:tab-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Talossan (tzl) specifies the module Modul:tzl-sortkey, which does not exist. - Temuan (
tmw) has Melayu (ms) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Melayik (poz-mly). - The
translitfield in the data table for Turoyo (tru) specifies the module Modul:tru-translit, which does not exist.
- Temuan (
tmw) has data in Modul:languages/data/3/t, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/t/extra.
- The
sort_keyfield in the data table for Udmurt (udm) specifies the module Modul:udm-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Ulch (ulc) specifies the module Modul:ulc-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Ubykh (uby) specifies the module Modul:uby-sortkey, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Ubykh (uby) specifies the module Modul:uby-translit, which does not exist. - Ura (Papua New Guinea) (
uro) has its canonical name ("Ura (Papua New Guinea)") repeated in the table ofotherNames.
- The
sort_keyfield in the data table for East Franconian (vmf) specifies the module Modul:vmf-sortkey, which does not exist. - West Flemish (
vls) has Belanda Pertengahan (dum) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Franconia Tanah Rendah (gmw-frk). - East Franconian (
vmf) has Jerman Tinggi Pertengahan (gmh) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Tinggi (gmw-hgm).
- The code
vjkis not found in Modul:languages/data/3/v, and should be removed from Modul:languages/data/3/v/extra.
- The
sort_keyfield in the data table for Ndzwani Comorian (wni) specifies the module Modul:bnt-com-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Middle Welsh (wlm) specifies the module Modul:wlm-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Mwali Comorian (wlc) specifies the module Modul:bnt-com-sortkey, which does not exist. - Waddar (
wbq) has Telugu (te) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Telugu (dra-tel). - Wè Northern (
wob) has its canonical name ("Wè Northern") repeated in the table ofotherNames. - Wiradhuri (
wrh) has its canonical name ("Wiradhuri") repeated in the table ofotherNames. - Waxianghua (
wxa) has its canonical name ("Waxianghua") repeated in the table ofotherNames. - Vilamovian (
wym) has Jerman Tinggi Pertengahan (gmh) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Tinggi (gmw-hgm).
- The
translitfield in the data table for Qatabanian (xqt) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Ancient North Arabian (xna) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Kamassian (xas) specifies the module Modul:xas-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Meroitic (xmr) specifies the module Modul:xmr-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Harami (xha) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Lydia (xld) specifies the module Modul:Lydi-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Oirat Bertulis (xwo) specifies the module Modul:xwo-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Hadrami (xhd) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Sabaean (xsa) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Chuva (xcv) specifies the module Modul:xcv-translit, which does not exist. - Hun (
xhc) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codeuth. - Khmer Pertengahan (
xhm) lists the invalid script code"Latnx". - Iberia (
xib) lists the invalid script code"Ibrn". - Kalkoti (
xka) lists the invalid script code"xka-Arab". - Zhang-Zhung (
xzh) lists the invalid script code"xzh-Tibt".
- Kaitag (
xdq) has data in Modul:languages/data/3/x, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/x/extra. - Tasmanian (
xtz) has data in Modul:languages/data/3/x, but does not have corresponding data in Modul:languages/data/3/x/extra.
- The
sort_keyfield in the data table for Yong (yno) specifies the module Modul:nod-sortkey, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Southern Yukaghir (yux) specifies the module Modul:yux-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Northern Yukaghir (ykg) specifies the module Modul:ykg-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Yamphu (ybi) specifies the module Modul:ybi-translit, which does not exist. - Yeniche (
yec) has Jerman Tinggi Pertengahan (gmh) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Jerman Tanah Tinggi (gmw-hgm). - Miqie (
yiq) has its canonical name ("Miqie") repeated in the table ofaliases. - Awu (
yiu) has its canonical name ("Awu") repeated in the table ofaliases. - Yola (
yol) has Inggeris Pertengahan (enm) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Anglia (gmw-ang). - Yaroamë (
yro) has its canonical name ("Yaroamë") repeated in the table ofotherNames. - Tanglang (
ytl) has its canonical name ("Tanglang") repeated in the table ofotherNames.
- The
sort_keyfield in the data table for Ngazidja Comorian (zdj) specifies the module Modul:bnt-com-sortkey, which does not exist. - Zealandic (
zea) has Belanda Pertengahan (dum) set as an ancestor, but is not in the Bahasa-bahasa Franconia Tanah Rendah (gmw-frk). - Mirgan (
zrg) lists the invalid language code"inc-mgd"as its ancestor.
- The code
zkdis not found in Modul:languages/data/3/z, and should be removed from Modul:languages/data/3/z/extra.
- Khasi Purba (
aav-khs-pro) does not have the expected name "Khasian Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Khasian (aav-khs). - Togo Tengah Purba (
alv-gtm-pro) does not have the expected name "Ghana-Togo Mountain Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Ghana-Togo Mountain (alv-gtm). - Arawa Purba (
auf-pro) does not have the expected name "Arauan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Arauan (auf). - Amuesha-Chamicuro Purba (
awd-amc-pro) has a proto-language code associated with the invalid code"awd-amc". - Kampa Purba (
awd-kmp-pro) has a proto-language code associated with the invalid code"awd-kmp". - Arawak Purba (
awd-pro) does not have the expected name "Arawakan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Arawakan (awd). - Paresi-Waura Purba (
awd-prw-pro) has a proto-language code associated with the invalid code"awd-prw". - Ta-Arawak Purba (
awd-taa-pro) does not have the expected name "Ta-Arawakan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Ta-Arawakan (awd-taa). - Kaukasus Utara Purba (
ccn-pro) has the invalid family code"ccn". - Kaukasus Utara Purba (
ccn-pro) has a proto-language code associated with the invalid code"ccn". - Kusyi Timur Tanah Tinggi Purba (
cus-hec-pro) does not have the expected name "Highland East Cushitic Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Highland East Cushitic (cus-hec). - Rukai Purba (
dru-pro) has a proto-language code associated with Rukai (dru), which is not a family. - Gbaya Purba (
gba-pro) has a proto-language code associated with Gbaya (gba), which is not a family. - Norse Purba (
gmq-pro) does not have the expected name "Jermanik Utara Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Jermanik Utara (gmq). - Hmong (
hmn-pro) does not have the expected name "Hmong Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Hmong (hmn). - Mien (
hmx-mie-pro) does not have the expected name "Mien Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Mien (hmx-mie). - Balto-Slavic Purba (
ine-bsl-pro) does not have the expected name "Balto-Slavik Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Balto-Slavik (ine-bsl). - Medo-Parthian Purba (
ira-mpr-pro) does not have the expected name "Medo-Parthia Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Medo-Parthia (ira-mpr). - Italic Purba (
itc-pro) does not have the expected name "Italik Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Italik (itc). - Bahnaric Purba (
mkh-ban-pro) does not have the expected name "Bahnar Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Bahnar (mkh-ban). - Palaungic Purba (
mkh-pal-pro) does not have the expected name "Palaung Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Palaung (mkh-pal). - Vietic Purba (
mkh-vie-pro) does not have the expected name "Viet Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Viet (mkh-vie). - Chinookan Purba (
nai-ckn-pro) does not have the expected name "Chinook Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Chinook (nai-ckn). - Maidun Purba (
nai-mdu-pro) does not have the expected name "Maiduan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Maiduan (nai-mdu). - Mixe-Zoque Purba (
nai-miz-pro) does not have the expected name "Mixe-Zoquean Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Mixe-Zoquean (nai-miz). - Muskogean Purba (
nai-mus-pro) does not have the expected name "Muscogee Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Muscogee (nai-mus). - Pomo Purba (
nai-pom-pro) does not have the expected name "Pomoan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Pomoan (nai-pom). - Siouan-Catawban Purba (
nai-sca-pro) does not have the expected name "Sioux-Catawba Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Sioux-Catawba (nai-sca). - Utian Purba (
nai-utn-pro) does not have the expected name "Uti Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Uti (nai-utn). - Ubangian Purba (
nic-ubg-pro) does not have the expected name "Ubangi Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Ubangi (nic-ubg). - Upper Cross River Purba (
nic-ucr-pro) does not have the expected name "Cross River Hulu Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Cross River Hulu (nic-ucr). - Mazatec Purba (
omq-maz-pro) does not have the expected name "Mazatecan Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Mazatecan (omq-maz). - Zapotec Purba (
omq-zpc-pro) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codexzp. - Ossetic Purba (
os-pro) has a proto-language code associated with Ossetia (os), which is not a family. - Melayu-Polinesia Tengah Timur Purba (
poz-cet-pro) does not have the expected name "Melayu-Polinesia Tengah-Timur Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Melayu-Polinesia Tengah-Timur (poz-cet). - Halmahera Cenderawasih Purba (
poz-hce-pro) does not have the expected name "Halmahera-Cenderawasih Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Halmahera-Cenderawasih (poz-hce). - Polinesia Teras Purba (
poz-pnp-pro) does not have the expected name "Polinesia Nuklear Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Polinesia Nuklear (poz-pnp). - Sunda-Sulawesi Purba (
poz-sus-pro) has the invalid family code"poz-sus". - Sunda-Sulawesi Purba (
poz-sus-pro) has a proto-language code associated with the invalid code"poz-sus". - Chukotko-Kamchatkan Purba (
qfa-cka-pro) does not have the expected name "Chukotka-Kamchatka Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Chukotka-Kamchatka (qfa-cka). - Quechuan Purba (
qwe-pro) does not have the expected name "Quechua Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Quechua (qwe). - Salishan Purba (
sal-pro) does not have the expected name "Salish Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Salish (sal). - Eastern Jebel Purba (
sdv-eje-pro) does not have the expected name "Jebel Timur Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Jebel Timur (sdv-eje). - Nilotic Purba (
sdv-nil-pro) does not have the expected name "Nil Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Nil (sdv-nil). - Tamangic Purba (
sit-tam-pro) does not have the expected name "Tamang Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Tamang (sit-tam). - Slavic Purba (
sla-pro) does not have the expected name "Slavik Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Slavik (sla). - The
sort_keyfield in the data table for Jermanik Barat Purba (gmw-pro) specifies the module Modul:gmw-pro-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Briton Purba (cel-bry-pro) specifies the module Modul:cel-bry-pro-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Bantu Purba (bnt-pro) specifies the module Modul:bnt-pro-sortkey, which does not exist. - The
sort_keyfield in the data table for Keltik Purba (cel-pro) specifies the module Modul:cel-pro-sortkey, which does not exist. - Kukish Purba (
tbq-kuk-pro) does not have the expected name "Kuki-Chin Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Kuki-Chin (tbq-kuk). - Lolo-Burmese Purba (
tbq-lob-pro) does not have the expected name "Lolo-Burma Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Lolo-Burma (tbq-lob). - Loloish Purba (
tbq-lol-pro) does not have the expected name "Lolo Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Lolo (tbq-lol). - The
translitfield in the data table for Arab Selatan Kuno (sem-srb) specifies the module Modul:Sarb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Dadanitic (sem-dad) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Niya Prakrit (pra-niy) specifies the module Modul:Khar-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Safaitic (sem-saf) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Dumaitic (sem-dum) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Thamudic (sem-tha) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Taymanitic (sem-tay) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Benggali Pertengahan (inc-mbn) specifies the module Modul:inc-mbn-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Assam Pertengahan (inc-mas) specifies the module Modul:inc-mas-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Hismaic (sem-his) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Assam Awal (inc-oas) specifies the module Modul:inc-oas-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Forest Nenets (syd-fne) specifies the module Modul:syd-fne-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Komi Kuno (urj-koo) specifies the module Modul:urj-koo-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Northern Selkup (sel-nor) specifies the module Modul:sel-nor-translit, which does not exist. - The
translitfield in the data table for Hasaitic (sem-has) specifies the module Modul:Narb-translit, which does not exist. - Turkic Purba (
trk-pro) does not have the expected name "Turk Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Turk (trk). - Tupian Purba (
tup-pro) does not have the expected name "Tupi Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Tupi (tup). - Tungusic Purba (
tuw-pro) does not have the expected name "Tungus Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Tungus (tuw). - Finnic Purba (
urj-fin-pro) does not have the expected name "Finnik Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Finnik (urj-fin). - Mordvinic Purba (
urj-mdv-pro) does not have the expected name "Mordvin Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Mordvin (urj-mdv). - Permic Purba (
urj-prm-pro) does not have the expected name "Perm Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Perm (urj-prm). - Uralic Purba (
urj-pro) does not have the expected name "Ural Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Ural (urj). - Ugric Purba (
urj-ugr-pro) does not have the expected name "Ugri Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Ugri (urj-ugr). - Mongolic Purba (
xgn-pro) does not have the expected name "Mongol Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Mongol (xgn). - Tatic Purba (
xme-ttc-pro) does not have the expected name "Tat Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Tat (xme-ttc). - Scythian Purba (
xsc-pro) does not have the expected name "Scythia Purba", even though it is the proto-language of the Bahasa-bahasa Scythia (xsc).
- The code
ooshas the invalid parent code"xln". - Western Panjabi (
pnb) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codepnb. - The code
pnbis not unique; it is also defined in Modul:languages/data/3/p. - Proto-Ketic (
qfa-yke-pro) has the invalid family code"qfa-yke". - Proto-Kottic (
qfa-yko-pro) has the invalid family code"qfa-yko". - Proto-Pumpokolic (
qfa-ypm-pro) has the invalid family code"qfa-ypm". - Proto-Arinic (
qfa-yrn-pro) has the invalid family code"qfa-yrn". - The code
zhx-danhas the invalid parent code"zhx"(a family code). - The code
zhx-zhohas the invalid parent code"zhx"(a family code). - The code
zls-chs-ruhas the invalid parent code"zls-chs". - The code
zls-chs-ukhas the invalid parent code"zls-chs".
- Bahasa-bahasa Nahuatl Huasteca (
azc-hua) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Piman (
azc-pim) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Baltik Barat (
bat-wes) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Slavey (
den) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Horpa (
ero) has no child families or languages. - The code
erois not unique; it is also defined in Modul:languages/data/3/e. - The code
gbais not unique; it is also defined in Modul:languages/data/3/g. - The code
giois not unique; it is also defined in Modul:languages/data/3/g. - Bahasa-bahasa KRDS lects (
inc-krn) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Indo-Arya Kuno (
inc-old) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Tharu (
inc-tha) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Iran Tengah (
ira-mid) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Iran Kuno (
ira-old) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Ryukyu Selatan (
jpx-sry) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Yuki (
nai-ykn) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa kreol (
qfa-cre) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa pijin (
qfa-pid) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Yenisei Selatan (
qfa-yso) has no child families or languages. - The code
rajis not unique; it is also defined in Modul:languages/data/3/r. - Bahasa-bahasa Romawi Dalmatia (
roa-dal) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Emilian-Romagnol (
roa-emr) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Navarro-Aragon (
roa-nar) has the invalid proto-language code"roa-ona". - Bahasa-bahasa Gyalrong Timur (
sit-egy) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Ersuic (
sit-ers) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Chug-Lish (
sit-khc) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Mey-Sartang (
sit-khm) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Kinnauri (
sit-kin) has its canonical name ("Kinnauri") repeated in the table ofaliases. - Bahasa-bahasa Phula Hilir (
tbq-drp) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Nasu (
tbq-nas) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Nisu (
tbq-nso) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codetbq-nis. - Bahasa-bahasa Phowa (
tbq-phw) has no child families or languages. - Bahasa-bahasa Tungus (
tuw) has its canonical name ("Tungus") repeated in the table ofaliases.
- The code
oosand the canonical name Old Ossetic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
pnband the canonical name Western Panjabi should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zhx-danand the canonical name Danzhou Chinese should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zhx-zhoand the canonical name Zhongshan Min should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zls-chs-ruand the canonical name Russian Church Slavonic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zls-chs-ukand the canonical name Ukrainian Church Slavonic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data.
- The code
oosand the canonical name Old Ossetic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
pnband the canonical name Western Panjabi should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zhx-danand the canonical name Danzhou Chinese should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zhx-zhoand the canonical name Zhongshan Min should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zls-chs-ruand the canonical name Russian Church Slavonic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data. - The code
zls-chs-ukand the canonical name Ukrainian Church Slavonic should be removed; they are not found in Modul:etymology languages/data.
ero, the code for the canonical name Horpa, is wrong; it should beero.gba, the code for the canonical name Gbaya, is wrong; it should begba.gio, the code for the canonical name Gelao, is wrong; it should begio.raj, the code for the canonical name Rajasthan, is wrong; it should beraj.
ero, the code for the canonical name Horpa, is wrong; it should beero.gba, the code for the canonical name Gbaya, is wrong; it should begba.gio, the code for the canonical name Gelao, is wrong; it should begio.raj, the code for the canonical name Rajasthan, is wrong; it should beraj.
Values
[sunting]1(required)- The canonical name.
2- The Wikidata item with the Q at the beginning removed.
3(required)- The parent: the regular language, etymology language, or language family that this etymology language is a subvariety of. For instance,
"en"(English) is the parent ofen-GB(British English), and"gmw"(West Germanic) is the parent ofgem-sue(Suevic). aliases,varieties,otherNames,wikipedia_article- These have the same meaning as they do in the data modules for the regular languages; see Module:languages/data/2, Module:languages/data/2/extra.
ancestors- The ancestor of this etymology language. Add this only if the etymology language is listed as an ancestor of a regular language.