keluarga
Penampilan
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan
[sunting]keluarga
- Ayah, ibu dan anak-anak (keluarga asas).
- Sekumpulan orang berhubungan darah atau perkahwinan.
- Sekumpulan orang tinggal bersama.
- Sekumpulan bahasa yang berasal daripada satu rumpun bahasa.
- Satu pangkat dalam pengelasan organisma, di bawah order dan di atas genus.
Sebutan
[sunting]- (Johor-Selangor) AFA(kekunci): /kəlua(r)gə/ invalid IPA characters (g)
- (Riau-Lingga) AFA(kekunci): /kəlua(r)ga/ invalid IPA characters (g)
- Kamus Dewan: ke·luar·ga
Tulisan Jawi
[sunting]کلوارݢ
Terjemahan
[sunting]ayah, ibu dan anak-anak
| width=1% | |bgcolor="#F9F9F9" valign=top align=left width=48%|
|
sekumpulan orang berhubungan melalui darah atau perkahwinan
| width=1% | |bgcolor="#F9F9F9" valign=top align=left width=48%|
|
sekumpulan orang tinggal bersama
| width=1% | |bgcolor="#F9F9F9" valign=top align=left width=48%| |
sekumpulan bahasa dariada rumpun yang sama
pangkat dalam pengelasan teksonomi
| width=1% | |bgcolor="#F9F9F9" valign=top align=left width=48%|
|
Terbitan
[sunting]Tesaurus
[sunting]- Sinonim: famili
Kategori:
- Laman yang ada ralat skrip
- Lema bahasa Melayu
- Kata nama bahasa Melayu
- Kata bahasa Melayu dengan kod skrip lewah
- Pages with nonstandard language headings
- IPA pronunciations with invalid IPA characters
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Abkhaz terms with redundant script codes
- Abkhaz terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Abkhaz translations
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Albania translations
- Amhara terms with redundant script codes
- Amhara terms with redundant transliterations
- Terms with Amhara translations
- Amhara terms with non-redundant manual transliterations
- Arab terms with redundant script codes
- Terms with Arab translations
- Egyptian Arabic terms with redundant script codes
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with Aragon translations
- Armenia terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Armenia translations
- Assam terms with non-redundant manual script codes
- Assam terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Assam translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Azeri translations
- Bashkir terms with redundant script codes
- Bashkir terms with redundant transliterations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Belanda translations
- Belarus terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Belarus translations
- Bengali terms with redundant script codes
- Bengali terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Breton translations
- Bulgaria terms with redundant transliterations
- Terms with Bulgaria translations
- Burma terms with redundant script codes
- Burma terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Burma translations
- Terms with Catala translations
- Chechen terms with redundant transliterations
- Terms with Chechen translations
- Cherokee terms with redundant script codes
- Cherokee terms with redundant transliterations
- Terms with Cherokee translations
- Mandarin terms with redundant script codes
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Corsica translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dalmatian translations
- Terms with Denmark translations
- Dhivehi terms with redundant script codes
- Dhivehi terms with redundant transliterations
- Terms with Dhivehi translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonia translations
- Terms with Ewe translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with Gael Scotland translations
- Terms with Galicia translations
- Georgia terms with redundant script codes
- Georgia terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Georgia translations
- Yunani terms with redundant transliterations
- Terms with Yunani translations
- Gujarati terms with redundant script codes
- Gujarati terms with redundant transliterations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Hawaiian translations
- Hindi terms with redundant transliterations
- Terms with Hindi translations
- Hindi terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Hungary translations
- Terms with Ibrani translations
- Terms with Iceland translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indonesia translations
- Terms with Inggeris translations
- Terms with Old English translations
- Old English links with redundant target parameters
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Ireland translations
- American Sign Language terms in nonstandard scripts
- Terms with American Sign Language translations
- Terms with Itali translations
- Terms with Jawa translations
- Terms with Jepun translations
- Jepun terms with redundant script codes
- Terms with Jerman translations
- Kannada terms with redundant script codes
- Kannada terms with redundant transliterations
- Terms with Kannada translations
- Kazakh terms with redundant script codes
- Kazakh terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Kazakh translations
- Khmer terms with redundant script codes
- Terms with Khmer translations
- Korea terms with redundant script codes
- Korea terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Korea translations
- Terms with Kreol Haiti translations
- Kyrgyz terms with redundant script codes
- Kyrgyz terms with redundant transliterations
- Terms with Kyrgyz translations
- Lao terms with redundant script codes
- Lao terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latgalian translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvia translations
- Terms with Lithuania translations
- Terms with Luganda translations
- Macedonia terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Macedonia translations
- Malayalam terms with redundant script codes
- Malayalam terms with redundant transliterations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Malta translations
- Terms with Manx translations
- Marathi terms with redundant script codes
- Marathi terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Yucatec Maya translations
- Mongol terms with redundant script codes
- Mongol terms with redundant transliterations
- Terms with Mongol translations
- Terms with Khoekhoe translations
- Terms with Navajo translations
- Nepal terms with redundant script codes
- Nepal terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Nepal translations
- Terms with Norway translations
- Terms with Oksitan translations
- Odia terms with redundant script codes
- Odia terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Odia translations
- Ossetia terms with redundant script codes
- Ossetia terms with redundant transliterations
- Terms with Ossetia translations
- Parsi links with redundant target parameters
- Terms with Parsi translations
- Parsi terms with redundant script codes
- Pashto terms with redundant script codes
- Terms with Pashto translations
- Terms with Perancis translations
- Terms with Poland translations
- Terms with Portugis translations
- Punjabi terms with redundant script codes
- Punjabi terms with redundant transliterations
- Terms with Punjabi translations
- Terms with Romani translations
- Terms with Romania translations
- Terms with Romansch translations
- Rusia terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Rusia translations
- Rusia terms with redundant script codes
- Sanskrit terms with redundant script codes
- Sanskrit terms with redundant transliterations
- Terms with Sanskrit translations
- Terms with Scots translations
- Serbo-Croatia terms with redundant script codes
- Terms with Serbo-Croatia translations
- Terms with Sicilian translations
- Sindhi terms with redundant script codes
- Sindhi links with redundant target parameters
- Terms with Sindhi translations
- Sinhala terms with redundant script codes
- Sinhala terms with redundant transliterations
- Terms with Sinhala translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Sepanyol translations
- Terms with Sweden translations
- Terms with Tagalog translations
- Tajik terms with redundant script codes
- Tajik terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Tajik translations
- Tajik terms with redundant transliterations
- Tamil terms with redundant script codes
- Tamil terms with redundant transliterations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Taos translations
- Tatar terms with redundant script codes
- Tatar terms with redundant transliterations
- Terms with Tatar translations
- Tatar terms with non-redundant manual transliterations
- Telugu terms with redundant script codes
- Telugu terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Telugu translations
- Thai terms with redundant script codes
- Terms with Thai translations
- Terms with Turki translations
- Terms with Turkmen translations
- Tuvan terms with redundant transliterations
- Terms with Tuvan translations
- Ukraina terms with redundant script codes
- Ukraina terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Ukraina translations
- Terms with Urdu translations
- Urdu terms with redundant script codes
- Urdu terms with non-redundant manual transliterations
- Uyghur terms with redundant script codes
- Uyghur terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Uyghur translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Venetian translations
- Terms with Vietnam translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Wales translations
- Terms with Nuosu translations
- Yiddish terms with redundant script codes
- Yiddish terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Yiddish translations
- Macedonia terms with redundant transliterations
- Rusia terms with redundant transliterations
- Bulgaria terms with redundant script codes
- Serbo-Croatia links with redundant target parameters
- Terms with Faroe translations
- Terms with Low German translations
- ms:Keluarga