keluarga
Bahasa Melayu[sunting]
Takrifan[sunting]
keluarga (jamak keluarga-keluarga)
- Ayah, ibu dan anak-anak (keluarga asas).
- Sekumpulan orang berhubungan darah atau perkahwinan.
- Sekumpulan orang tinggal bersama.
- Sekumpulan bahasa yang berasal daripada satu rumpun bahasa.
- Satu pangkat dalam pengelasan organisma, di bawah order dan di atas genus.
Sebutan[sunting]
- (Johor-Selangor) AFA(kekunci): /kəlua(r)gə/ askara AFA tidak sah (g), ganti g dengan ɡ
- (Riau-Lingga) AFA(kekunci): /kəlua(r)ga/ askara AFA tidak sah (g), ganti g dengan ɡ
- Kamus Dewan: ke·luar·ga
Tulisan Jawi[sunting]
کلوارݢ
Terjemahan[sunting]
ayah, ibu dan anak-anak
|
|
sekumpulan orang berhubungan melalui darah atau perkahwinan
|
|
sekumpulan orang tinggal bersama
|
sekumpulan bahasa dariada rumpun yang sama
pangkat dalam pengelasan teksonomi
|
|
Terbitan[sunting]
Tesaurus[sunting]
- Sinonim: famili
Kategori:
- Lema bahasa Melayu
- Kata nama bahasa Melayu
- Sebutan AFA dengan aksara AFA yang tidak sah
- Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ab
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/am
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/am
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/hy
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/as
- Terms with redundant transliterations/ba
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/be
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/bn
- Terms with redundant transliterations/bg
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/my
- Terms with redundant transliterations/ce
- Terms with redundant transliterations/chr
- Terms with redundant transliterations/dv
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ka
- Terms with redundant transliterations/el
- Terms with redundant transliterations/gu
- Terms with redundant transliterations/hi
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/hi
- Terms with redundant transliterations/kn
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/kk
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ko
- Terms with redundant transliterations/ky
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/lo
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/mk
- Terms with redundant transliterations/ml
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/mr
- Terms with redundant transliterations/mn
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ne
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/or
- Terms with redundant transliterations/os
- Terms with redundant transliterations/pa
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ru
- Terms with redundant transliterations/sa
- Terms with redundant transliterations/si
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/tg
- Terms with redundant transliterations/tg
- Terms with redundant transliterations/ta
- Terms with redundant transliterations/tt
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/tt
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/te
- Terms with redundant transliterations/tyv
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/uk
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ur
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ug
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/yi
- Terms with redundant transliterations/mk
- Terms with redundant transliterations/ru
- ms:Keluarga