mika
Penampilan
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan 1
[sunting]mika
- (Perak) Kata ganti nama diri kedua, digunakan untuk menerangkan tentang orang yang sedang bercakap atau berdekatan diri.
Etimologi
[sunting]Daripada mendelika, daripada bahasa Sanskrit माण्डलिक (māṇḍalika, “gelaran penguasa wilayah”), daripada मण्डल (maṇḍala) + -इक (-ika).[1]
Lihat juga
[sunting]Kata ganti diri bahasa Melayu
tunggal | jamak | ||
---|---|---|---|
ganti diri pertama | biasa | saya / ساي aku/ku- / اکو / كو- (informal/terhadap Tuhan) -ku / -Ku* / -كو (informal, posesif) hamba / همبا (lama) |
kami / کامي (tidak termasuk lawan bicara) kita orang / كيت اورڠ (informal, tidak termasuk lawan bicara) kita / کيت (termasuk lawan bicara) |
istana | beta / بيتا | ||
ganti diri kedua | biasa | kamu / کامو anda / اندا (formal) | |
engkau/kau- / اڠکاو/ كاو- (informal/terhadap Tuhan) awak / اوق (kepada sebaya/lebih muda) -mu / -Mu* / -مو (milikan) |
awak semua / اوق سموا kamu semua / كامو سموا kalian / کالين (informal) kau orang / كاو اورڠ (informal) | ||
istana | tuanku / توانكو | ||
ketiga | biasa | dia / دي ia / اي beliau / بلياو (hormat) -nya / -Nya* / -ڽ (milikan) |
mereka / مريک dia orang / دي اورڠ (informal) |
istana | baginda / بݢيندا |
- * Bentuk huruf besar digunakan ketika merujuk kepada Tuhan.
Takrifan 2
[sunting]mika
- Bahan galian silikat yang merangkumi beberapa batu berkait rapat yang memiliki ira dasar yang hampir sempurna.
- Sinonim: batu cermin, semendal, abrak
Etimologi
[sunting]Dipinjam daripada bahasa Inggeris mica.
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: mi·ka
- Rima: -ika, -ka, -a
Rujukan
[sunting]- "mika" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Nota kaki
[sunting]Pautan luar
[sunting]- "mika" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Kategori:
- Laman yang menggunakan argumen pendua dalam panggilan templat
- Lema bahasa Melayu
- Kata ganti nama bahasa Melayu
- Perak bahasa Melayu
- Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Sanskrit
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Sanskrit
- Perkataan dengan suffix -इक bahasa Sanskrit
- Kata bahasa Melayu dengan kod skrip manual tidak lewah
- Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Inggeris
- Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Inggeris
- Rima:Bahasa Melayu/ika
- Rima:Bahasa Melayu/ka
- Rima:Bahasa Melayu/a