Daripada Wiktionary
U+516B, 八
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-516B

[U+516A]
CJK Unified Ideographs
[U+516C]
Lihat juga: dan
Commons:Category
Commons:Category
Wikimedia Commons mempunyai media berkaitan:

Translingual[sunting]

Urutan tulisan

Askara Han[sunting]

(Kangxi radical 12, +0, 2 strokes, cangjie input 竹人 (HO), four-corner 80000, composition 丿)

Urutan tulisan
2 strokes

Nota penggunaan[sunting]

Lorekan kecil dalam bentuk ハ/八, seperti di bahagian atas , boleh dirujuk kepada 八. Ini sering dipermudah kepada . Sebaliknya /, dan pelbagai bentuk /.

Askara terbitan[sunting]

Keturunan[sunting]

  • Bahasa Jepun: (ha)

Rujukan[sunting]

  • KangXi: ms. 126, aksara 26
  • Dai Kanwa Jiten: aksara 1450
  • Dae Jaweon: ms. 274, aksara 13
  • Hanyu Da Zidian: jilid 1, ms. 241, aksara 3
  • Data Unihan untuk U+516B

Bahasa Cina[sunting]

Asal-usul glif[sunting]

八 八 八 八
Tulisan tulang ramalan Tulisan gangsa Tulisan mohor besar Tulisan mohor kecil

Aksara majmuk ideogram (會意): 八 adalah dua garisan yang melengkung menunjukkan maksud asal "untuk membahagikan". Askara ini kemudian dipinjam untuk bermaksud "lapan" kerana kehomoniman , menjadikan makna asal usang (kini diwakili oleh ).

Etimologi 1[sunting]

Ralat Lua: expandTemplate: template "Template:zh-historical-dict" does not exist.

Daripada bahasa Sino-Tibet Purba *b-r-gjat (lapan). Berbanding bahasa Tibet བརྒྱད (brgyad).

Sebutan[sunting]


Note: bá - varian sandhi nada kurang biasa daripada 八 apabila ia berlaku sebelum aksara nada berlepas, mis. 八路.
Note:
  • peh/poeh - bahasa vernakular;
  • pat - bahasa baku.
  • Wu
  • Definisi[sunting]

    1. lapan
    2. banyak, berbilang
    3. (cetakan) mutiara; Saiz paling kecil daripada jenis yang biasa, membakukan sebutan secara 5 titik.
    4. Pemendekan bagi 八卦.
      1. perkara yang akan digosipkan ; menjaga tepi kain orang
      2. (Kantonis) menyibuk; masuk campur
        [Kantonis]  ―  baat3 po4 [Jyutping]  ―  lelaki yang ingin tahu; wanita yang suka masuk campur
    5. sebuah nama keluarga ​.
    Lihat juga[sunting]
    Penulisan nombor Cina
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 102 103 104 108 1012
    Kegunaan biasa
    (小寫小写)
    ,
    十千 (Malaysia, Singapura)
    亿 (Taiwan)
    萬億万亿 (China)
    Kegunaan perbankan
    (大寫大写)

    Kata majmuk[sunting]

    Ralat skrip: Fungsi "der" tidak wujud.

    Keturunan[sunting]

    Sino-Xenic ():

    Lain-lain:

    Etimologi 2[sunting]

    trad.
    ringkas #

    Daripada bahasa Sino-Tibet Purba *brat (dipotong, dipotong terbuka). Seasal dengan .

    Sebutan[sunting]


    Definisi[sunting]

    1. untuk membahagikan; untuk membezakan

    Etimologi 3[sunting]

    Untuk sebutan dan takrifan bagi – lihat ("untuk mengetahui").
    (Kata ini, , ialah bentuk pelbagai .)

    Bahasa Jepun[sunting]

    Nombor kardinal bahasa Jepun
    7 8 9
        Kardinal :

    Kanji[sunting]

    Ralat Lua pada baris 1284 di Modul:languages: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

    Bacaan[sunting]

    Ralat Lua pada baris 116 di Modul:ja-kanji-readings: attempt to call field 'kana_to_romaji' (a nil value).

    Kata majmuk[sunting]

    Templat:der3-u

    Etimologi 1[sunting]

    Sebutan[sunting]

    Simbol penomboran[sunting]

    (はち) (hachim

    1. lapan, 8

    Kata nama[sunting]

    (はち) (hachim

    1. lapan

    Etimologi 2[sunting]

    Bentuk ablaut bagi (yo, empat), yang mana digandakan.

    Kata nama[sunting]

    () (yam

    1. lapan
    Istilah berkatian[sunting]

    Bahasa Korea[sunting]

    Hanja[sunting]

    (pal, bae)
    Eumhun:

    • Bunyi (hangeul): ,  (semakan: pal, bae, McCune-Reischauer: p'al, pae, Yale: phal, pay)
    • Nama (hangeul): 여덟 (semakan: yeodeolp, McCune-Reischauer: yŏdŏl, Yale: yetelp)
    1. lapan

    Simbol penomboran[sunting]

    (hangeul )

    1. (nombor kardinal) lapan

    Bahasa Vietnam[sunting]

    Askaran Han[sunting]

    (bát, bắt)

    1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}

    .

    Rujukan[sunting]